Lyrics and translation Hurt - Omission
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
crying
out
loud
it's
the
girl
next
door
Ради
всего
святого,
это
же
девчонка
по
соседству,
Lying
there
naked
on
the
bathroom
floor
Лежит
голая
на
полу
в
ванной.
Because
of
you,
she
left
the
room
Из-за
тебя
она
покинула
комнату.
And
how
about
parents
in
the
nursery
homes
А
как
насчет
родителей
в
домах
престарелых?
Every
third
sunday
they
get
clean
robes
Каждое
третье
воскресенье
им
выдают
чистые
халаты.
It's
no
excuse,
to
leave
the
room
Это
не
оправдание,
чтобы
покинуть
комнату.
There's
a
bastard
child
in
the
parking
lot
На
парковке
брошенный
ребенок.
You
could
have
told
someone
but
you'd
rather
not
Ты
могла
бы
кому-нибудь
сказать,
но
предпочла
промолчать.
'Cause
what's
the
use
Потому
что
какой
смысл?
They'd
just
blame
you
Они
же
просто
обвинят
тебя.
You
did
nothing
wrong
Ты
не
сделала
ничего
плохого.
You
did
nothing
at
all
Ты
вообще
ничего
не
сделала.
No,
it's
not
your
fault
Нет,
это
не
твоя
вина,
If
you
did
nothing
at
all
Если
ты
вообще
ничего
не
сделала.
No
you
didn't
it's
been
done
before
Нет,
ты
не
виновата,
такое
уже
бывало.
The
sun
was
shaking
and
your
eyes
were
sore
Солнце
слепило,
и
твои
глаза
болели.
The
truth,
hurts
you
Правда
ранит
тебя.
Your
sisters
tone
on
the
phone
was
wrong
Тон
твоей
сестры
по
телефону
был
нехорошим.
Her
husband
left
and
her
kid
got
shot
Ее
муж
ушел,
а
ее
ребенка
подстрелили.
There's
no
excuse
for
all
this
ruin
Нет
оправдания
всей
этой
разрухе.
Begged
and
pleaded
for
another
chance
Умолял
и
просил
дать
еще
один
шанс.
You
didn't
wanna
hear
me
now
the
dead
can
dance
Ты
не
хотела
меня
слушать,
теперь
мертвые
могут
танцевать.
And
you
left
me
in
ruin
И
ты
оставила
меня
в
руинах.
And
you
did
nothing
wrong
И
ты
не
сделала
ничего
плохого.
You
did
nothing
at
all
Ты
вообще
ничего
не
сделала.
How
could
it
be
your
fault
Как
это
может
быть
твоей
виной?
You
did
nothing
at
all
Ты
вообще
ничего
не
сделала.
No
you
did
nothing
wrong
Нет,
ты
не
сделала
ничего
плохого.
You
did
nothing
at
all
Ты
вообще
ничего
не
сделала.
You
did
nothing
wrong
Ты
не
сделала
ничего
плохого.
You
did
nothing
at
all
Ты
вообще
ничего
не
сделала.
How
could
it
be
your
fault
Как
это
может
быть
твоей
виной?
You
did
- nothing
at
all
Ты
вообще
ничего
не
сделала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SERGIO VEGA, TOM CAPONE, WALTER SCHREIFELS, ALAN CAGE
Attention! Feel free to leave feedback.