Lyrics and translation Hurts - Wonderful Life (Freemasons Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderful Life (Freemasons Remix)
Чудесная жизнь (ремикс Freemasons)
On
a
bridge
across
the
Severn
on
a
Saturday
night
На
мосту
через
Северн,
субботним
вечером,
Susie
meets
the
man
of
her
dreams
Сьюзи
встречает
мужчину
своей
мечты.
He
says
that
he
got
in
trouble
and
if
she
doesn't
mind
Он
говорит,
что
у
него
проблемы,
и
если
она
не
против,
He
doesn't
want
the
company
Он
не
хочет
компании.
But
there's
something
in
the
air,
they
share
a
look
in
silence
Но
что-то
витает
в
воздухе,
они
обмениваются
взглядом
в
тишине,
And
everything
is
understood
И
всё
понятно
без
слов.
Susie
grabs
her
man
and
puts
a
grip
on
his
hand
Сьюзи
хватает
своего
мужчину
и
крепко
сжимает
его
руку,
As
the
rain
puts
a
tear
in
his
eye
Пока
дождь
вызывает
слезу
в
его
глазах.
She
says,
"Don't
let
go
Она
говорит:
"Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
Никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life"
Никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь".
Driving
through
the
city
to
the
Temple
Station
Проезжая
через
город
к
станции
Темпл,
Cries
into
the
leather
seat
Он
плачет,
уткнувшись
в
кожаное
сиденье.
And
Susie
knows
the
baby
was
a
family
man
И
Сьюзи
знает,
что
малыш
был
семьянином,
But
the
world
has
got
him
down
on
his
knees
Но
мир
поставил
его
на
колени.
So
she
throws
him
at
the
wall
and
kisses
burn
like
fire
Так
что
она
прижимает
его
к
стене,
и
поцелуи
жгут,
как
огонь,
And
suddenly
he
starts
to
believe
И
внезапно
он
начинает
верить.
He
takes
her
in
his
arms
and
he
doesn't
know
why
Он
обнимает
её,
и
не
знает
почему,
But
he
thinks
that
he
begins
to
see
Но
думает,
что
начинает
понимать.
She
says,
"Don't
let
go
Она
говорит:
"Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
Никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life"
Никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь".
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
Никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
Никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
She
says,
"Don't
let
go
Она
говорит:
"Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
Никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life"
Никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь".
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
Никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
Никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
Никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
Никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
She
says,
"Don't
let
go
Она
говорит:
"Не
отпускай,
Never
give
up
Никогда
не
сдавайся,
Don't
let
go
Не
отпускай,
Never
give
up,
it's
such
a
wonderful
life
Никогда
не
сдавайся,
это
такая
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Wonderful
life,
wonderful,
wonderful
life
Чудесная
жизнь,
чудесная,
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Wonderful
life,
wonderful,
wonderful
life
Чудесная
жизнь,
чудесная,
чудесная
жизнь.
Don't
let
go
Не
отпускай,
Don't
let
go
Не
отпускай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADAM ANDERSON, THEO HUTCHCRAFT, JOE CROSS
Attention! Feel free to leave feedback.