Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allt
börja
med
en
kyss
som
det
väl
alltid
gör
Alles
beginnt
mit
einem
Kuss,
wie
es
wohl
immer
ist
Är
du
säker?
Har
du
omvärlden
emot
dig?
Bist
du
sicher?
Hast
du
die
Welt
gegen
dich?
Ses
vi
bakom
stormen,
som
dom
pratar
om?
Sehen
wir
uns
hinter
dem
Sturm,
von
dem
sie
reden?
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Jag
kan
säga
när
jag
fyller
65
Ich
kann
es
sagen,
wenn
ich
65
bin
Cirklar
sluts
och
går
på
soc
igen
Kreise
schließen
sich
und
gehen
wieder
zum
Sozialamt
Ses
vi
bakom
stormen,
som
dom
pratar
om?
Sehen
wir
uns
hinter
dem
Sturm,
von
dem
sie
reden?
Bländad
av
tårar
i
ögonen
Geblendet
von
Tränen
in
den
Augen
Det
är
en
del
av
stan
mot
min
Es
ist
ein
Teil
der
Stadt
gegen
mich
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Det
är
en
del
av
stan
mot
min
Es
ist
ein
Teil
der
Stadt
gegen
mich
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Ska
vi
packa
våra
väskor
för
syns
skull
igen
Sollen
wir
unsere
Koffer
wieder
nur
zum
Schein
packen
Vi
gömmer
oss
utanför
stan,
där
han
inte
letar
än
Wir
verstecken
uns
außerhalb
der
Stadt,
wo
er
noch
nicht
sucht
Ses
vi
bakom
stormen,
som
dom
pratar
om?
Sehen
wir
uns
hinter
dem
Sturm,
von
dem
sie
reden?
Där
i
mörkret
vid
utkanten,
det?
Dort
im
Dunkel
am
Rand,
ja?
Ut
från
min
sociala
assistent
på
varvet
Raus
von
meinem
sozialen
Betreuer
auf
der
Werft
Du
lämnade
mig
det
sociala
arvet
Du
hast
mir
das
soziale
Erbe
hinterlassen
Men
ses
vi
bakom
stormеn,
som
dom
pratar
om?
Aber
sehen
wir
uns
hinter
dem
Sturm,
von
dem
sie
reden?
Inget
stängsel
nu
kring
dig
Kein
Zaun
mehr
um
dich
Det
är
еn
del
av
stan
mot
min
Es
ist
ein
Teil
der
Stadt
gegen
mich
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Det
är
en
del
av
stan
mot
min
Es
ist
ein
Teil
der
Stadt
gegen
mich
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Det
är
en
del
av
stan
mot
min
Es
ist
ein
Teil
der
Stadt
gegen
mich
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Det
är
en
del
av
stan
mot
min
Es
ist
ein
Teil
der
Stadt
gegen
mich
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Du
låtsas
som
ingenting
Du
tust
so,
als
wäre
nichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Hurula
Album
JEHOVA
date of release
23-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.