Hurula - Du ville aldrig till himmelen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hurula - Du ville aldrig till himmelen




Klart hon drogar sig bort
Конечно, она одурманивает себя.
Från verkligheten
Реальность
Klart hon drömmer sig bort
Конечно, она мечтает.
Från alla idioter
От всех этих идиотов
Vi kan bli fienden, inte längre lost
Мы можем стать врагом, мы больше не потеряны.
Skriver kärlekssånger
Сочинение Песен О Любви
Men aldrig för oss
Но не для нас.
Jag undrar var, finns du ikväll
Интересно, Где ты сегодня вечером?
Du ville, aldrig till himmelen
Ты никогда не хотел попасть на небеса.
Undrar var, finns du ikväll
Интересно, Где ты сегодня вечером?
Kanske blev jag nån
Может, я кем-то стал.
Som kuvats, nån som stör
Кто был подавлен, кто-то, кто беспокоит.
Kanske bara ser igenom
Может быть, просто смотрю сквозь него.
Tårar, sånt jag lever för
Слезы, вещи, ради которых я живу.
Aldrig nånsin stanna
Никогда никогда не оставайся
Aldrig se sig om
Никогда не оглядывайся по сторонам.
Aldrig bli en sån
Никогда не будь одним из них.
Som glömmer, varifrån jag kom
Кто забывает, откуда я родом?
Jag undrar var, finns du ikväll
Интересно, Где ты сегодня вечером?
Du ville, aldrig till himmelen
Ты никогда не хотел попасть на небеса.
Undrar var, finns du ikväll
Интересно, Где ты сегодня вечером?
De draggar sjön liken
Они тащат озеро на тела.
Nåt liksom drog mig in
Что-то притянуло меня к себе.
Självmordsstatistiken
Статистика самоубийств
Liksom oövervinnerlig
Так же, как непобедим.
Säg aldrig nånting
Никогда ничего не говори.
Aldrig nåt i dom, om mig
В них нет ничего обо мне.
Sorgen hitta dig
Горе найдет тебя.
När du var liten och du vande dig
Когда ты был маленьким и привык к этому.
Jag undrar var, finns du ikväll
Интересно, Где ты сегодня вечером?
Du ville, aldrig till himmelen
Ты никогда не хотел попасть на небеса.
Undrar var, finns du ikväll
Интересно, Где ты сегодня вечером?
Jag undrar var, finns du ikväll
Интересно, Где ты сегодня вечером?
Du ville, aldrig till himmelen
Ты никогда не хотел попасть на небеса.
Undrar var, finns du ikväll
Интересно, Где ты сегодня вечером?





Writer(s): Robert Hurula


Attention! Feel free to leave feedback.