Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他想知道那是誰
Er
möchte
wissen,
wer
das
ist
為何總沉默寡言
Warum
er
immer
schweigsam
ist
人群中也算搶眼
In
der
Menge
fällt
er
auch
auf
搶眼的孤獨難免
Auffällige
Einsamkeit
ist
unvermeidlich
快樂當然有一點
Glück
gibt
es
natürlich
ein
wenig
不過寂寞更強烈
Aber
die
Einsamkeit
ist
stärker
難過時候不流淚
Wenn
er
traurig
ist,
weint
er
keine
Tränen
流淚也不算傷悲
Tränen
vergießen
ist
auch
keine
Trauer
天真以為是他的獨特品味
Naiv
glaubt
er,
es
sei
sein
einzigartiger
Geschmack
殊不知是他
難以言喻的對決
Wenig
ahnt
er,
es
ist
sein
unaussprechlicher
Kampf
子母畫面分割上演諜對諜
Geteilter
Bildschirm,
Spion
gegen
Spion
wird
aufgeführt
對於第三人稱的角度而言
Aus
der
Perspektive
der
dritten
Person
也明白其實
每個人都有缺陷
Versteht
man
auch,
dass
eigentlich
jeder
Makel
hat
不自覺遮掩
Unbewusst
verbirgt
man
sie
多少也算
自然的行為
Was
irgendwie
auch
als
natürliches
Verhalten
gilt
(嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚)
(Uuh
uuh
uuh
uuh
uuh
uuh
uuh)
(嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚)
(Uuh
uuh
uuh
uuh
uuh
uuh
uuh)
(嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚)
(Uuh
uuh
uuh
uuh
uuh
uuh
uuh)
(嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚)
(Uuh
uuh
uuh
uuh
uuh
uuh
uuh)
快樂當然有一點
Glück
gibt
es
natürlich
ein
wenig
不過寂寞更強烈
Aber
die
Einsamkeit
ist
stärker
難過時候不流淚
Wenn
er
traurig
ist,
weint
er
keine
Tränen
流淚也不算傷悲
Tränen
vergießen
ist
auch
keine
Trauer
天真以為是他的獨特品味
Naiv
glaubt
er,
es
sei
sein
einzigartiger
Geschmack
殊不知是他
難以言喻的對決
Wenig
ahnt
er,
es
ist
sein
unaussprechlicher
Kampf
子母畫面分割上演諜對諜
Geteilter
Bildschirm,
Spion
gegen
Spion
wird
aufgeführt
對於第三人稱的角度而言
Aus
der
Perspektive
der
dritten
Person
也明白其實
每個人都有缺陷
Versteht
man
auch,
dass
eigentlich
jeder
Makel
hat
才不斷的追尋
更好的自己
Deshalb
sucht
man
ständig
nach
einem
besseren
Selbst
直到青春一定程度的浪費
Bis
die
Jugend
zu
einem
gewissen
Grad
verschwendet
ist
才覺得珍貴
Erst
dann
empfindet
man
sie
als
kostbar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): . Hush
Album
X
date of release
24-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.