Lyrics and translation Huskii - Still Stressin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Stressin'
По-прежнему в напряжении
I'm
stressin',
they
still
don't
see
my
grind
Я
в
напряжении,
они
до
сих
пор
не
видят,
как
я
пашу
They
ain't
thinkin'
the
demons
I
had
to
go
and
fight
Они
не
думают
о
демонах,
с
которыми
мне
пришлось
сражаться
Is
this
the
old
me?
Maybe
it's
just
the
only
life
I'll
ever
know
Это
старый
я?
Может
быть,
это
единственная
жизнь,
которую
я
когда-либо
узнаю
This
sad
boy
shit
slowly
took
over
mine
Эта
грустная
хрень
медленно
завладела
моей
Maybe
it's
me
Может
быть,
это
я
Blood
brothers
have
slowly
died
Кровные
братья
медленно
умирали
Four
days
got
me
actin'
like
my
blower
died
Четыре
дня
заставили
меня
вести
себя
так,
будто
мой
движок
сдох
I'm
over
life
Мне
надоела
жизнь
Disappear
and
then
go
and
hide
Исчезнуть
и
затем
спрятаться
Then
sit
alone
and
replay
on
our
older
life
Потом
сидеть
одному
и
вспоминать
нашу
прошлую
жизнь
I'll
go
fuck
up
my
life,
lay
with
this
ho'
tonight
Я
испорчу
себе
жизнь,
лягу
с
этой
шлюхой
сегодня
вечером
I
feel
alone
since
my
bro
left
and
my
homie
died
Я
чувствую
себя
одиноким
с
тех
пор,
как
мой
брат
ушел,
а
мой
кореш
умер
If
only
I
tried
harder,
I'd
have
my
ride
or
die
Если
бы
я
только
старался
сильнее,
у
меня
был
бы
верный
друг
No
waiting,
I
try
to
shift
gear
like
a
motorbike
Без
ожидания,
я
пытаюсь
переключить
передачу,
как
на
мотоцикле
I
swear
I
grew
up
as
that
chatty
kid
that
no
one
liked
Клянусь,
я
вырос
болтливым
ребенком,
которого
никто
не
любил
Now
these
bitches
wanna
fuck
me
and
it
blows
my
mind
Теперь
эти
сучки
хотят
трахнуть
меня,
и
это
взрывает
мой
мозг
If
I
dig
up
this
Beretta,
as
I
blow
my
mind
Если
я
откопаю
этот
Беретту,
пока
мой
мозг
взрывается
I'm
only
seeing
pictures
of
you
and
Violet
Я
вижу
только
твои
фотографии
с
Виолеттой
Just
know
I
tried
Просто
знай,
я
пытался
We
came
up
off
nothing
and
she
won't
know
this
life
Мы
вышли
из
ниоткуда,
и
она
не
узнает
этой
жизни
No
trophy
wife
ever
gets
what
you
know
me
like
Никакая
трофейная
жена
никогда
не
поймет
меня
так,
как
ты
Who
was
there
while
I
sat
in
cells
on
them
lonely
nights?
Кто
был
рядом,
пока
я
сидел
в
камерах
в
эти
одинокие
ночи?
I
cut
myself,
say
I'm
fine
but
she
just
knows
it's
lies
Я
режу
себя,
говорю,
что
все
в
порядке,
но
она
знает,
что
это
ложь
Money,
drugs
and
pussy
ain't
my
only
vice
Деньги,
наркотики
и
киски
— не
единственный
мой
порок
I
can
preach
on
a
beat
but
can't
take
my
own
advice
Я
могу
читать
рэп
на
бите,
но
не
могу
последовать
своему
собственному
совету
Mind
racin'
Мысли
несутся
Want
to
get
on
the
slow
tonight
Хочу
расслабиться
сегодня
вечером
Overdose,
tuck
my
daughter
in
and
then
close
my
eyes
Передозировка,
уложить
дочку
спать
и
закрыть
глаза
Sleepin'
on
the
floor
together
Спали
вместе
на
полу
All
them
times
in
court
together
Все
эти
разы
в
суде
вместе
Caught
together,
never
talked
and
walked
together
Попадались
вместе,
никогда
не
говорили
и
ходили
вместе
All
them
times
we
had
to
starve
and
now
we
ball
together
Все
эти
разы,
когда
нам
приходилось
голодать,
а
теперь
мы
вместе
зажигаем
After
all
this
weather,
how
the
fuck
are
we
at
war
together?
После
всей
этой
погоды,
как,
черт
возьми,
мы
воюем
друг
с
другом?
She's
the
only
one
I'll
ever
love,
I
always
tell
her
Она
единственная,
кого
я
когда-либо
полюблю,
я
всегда
говорю
ей
это
But
lately
it's
like
love
ain't
enough
Но
в
последнее
время
кажется,
что
любви
недостаточно
You
get
high
for
a
little
bit
and
then
love
is
a
drug
Ты
немного
кайфуешь,
а
потом
любовь
— это
наркотик
You
come
back
down
to
Earth,
it
seems
like
nothing
is
up
Ты
возвращаешься
на
Землю,
и
кажется,
что
ничего
не
происходит
It's
probably
me,
I'm
numb
from
the
mud
in
my
cup
Вероятно,
это
я,
я
онемел
от
грязи
в
моем
стакане
Every
time
she
saved
my
life,
it's
been
fucking
me
up
Каждый
раз,
когда
она
спасала
мне
жизнь,
это
меня
разрушало
Have
I
gone
crazy?
Maybe
I'm
just
stuck
in
a
rut
Я
сошел
с
ума?
Может
быть,
я
просто
застрял
в
колее
I
know
I'm
crazy,
I'm
stuck
in
a
rut
Я
знаю,
что
я
сумасшедший,
я
застрял
в
колее
But
how's
she
supposed
to
love
a
cheater?
I
ain't
Steve
Smith
Но
как
она
может
любить
изменщика?
Я
не
Стив
Смит
This
ain't
a
game
when
you
leave
me,
swear
I
ain't
breathing,
bitch
Это
не
игра,
когда
ты
оставляешь
меня,
клянусь,
я
не
дышу,
сука
So
I
go
missing
with
other
chicks
and
a
bleeding
wrist
Поэтому
я
исчезаю
с
другими
телками
и
кровоточащим
запястьем
Then
regret
why
I'm
living
and
why'd
I
leave
this
bitch?
Потом
жалею,
зачем
я
живу
и
зачем
я
бросил
эту
суку?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Lunoee, Benjamin Darcy Hayden, Nikolaj Nymann Larsen
Album
Recalled
date of release
09-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.