Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut the Air
Schneide die Luft
Cut
the
air
with
your
sharp
razor
smile
Schneide
die
Luft
mit
deinem
rasiermesserscharfen
Lächeln
Fill
the
holes
you've
been
digging
for
a
while
Fülle
die
Löcher,
die
du
schon
eine
Weile
gräbst
Sweep
the
hair
from
your
sand-dune
yellow
eyes
Streiche
das
Haar
aus
deinen
sanddünengelben
Augen
Call
a
friend
you
can
trust
with
your
greatest
lies
Ruf
einen
Freund
an,
dem
du
deine
größten
Lügen
anvertrauen
kannst
The
angel
on
your
window-sill
is
calling
you
Der
Engel
auf
deiner
Fensterbank
ruft
dich
I
can
hear
it
like
a
slow
crack
in
the
ice
Ich
kann
es
hören
wie
einen
langsamen
Riss
im
Eis
Call
a
friend
you
can
trust
with
your
greatest
lies
Ruf
einen
Freund
an,
dem
du
deine
größten
Lügen
anvertrauen
kannst
Arm
the
beast,
with
the
knowledge
of
a
man
Bewaffne
das
Biest
mit
dem
Wissen
eines
Mannes
Cut
him
loose,
and
try
to
catch
him
if
you
can
Lass
ihn
los
und
versuche
ihn
zu
fangen,
wenn
du
kannst
Skipping
stones
on
the
lack
of
memory
Steine
hüpfen
lassen
auf
der
Leere
der
Erinnerung
Skin
and
bones,
what
remains
of
you
and
me
Haut
und
Knochen,
was
von
dir
und
mir
übrig
bleibt
The
angel
on
your
window-sill
is
calling
you
Der
Engel
auf
deiner
Fensterbank
ruft
dich
I
can
hear
it
like
a
slow
crack
in
the
ice
Ich
kann
es
hören
wie
einen
langsamen
Riss
im
Eis
Skin
and
bones,
what
remains
of
you
and
me
Haut
und
Knochen,
was
von
dir
und
mir
übrig
bleibt
Some
they
wanna
dance,
some
they
wanna
fight
Manche
wollen
tanzen,
manche
wollen
kämpfen
Some
they
want
to
live
it
twice
Manche
wollen
es
zweimal
leben
And
she
says
she's
here,
but
with
her
fairy
eyes
Und
sie
sagt,
sie
ist
hier,
aber
mit
ihren
Feenaugen
But
I
got
magic
in
the
dice,
I
feel
it
every
single
day
Aber
ich
habe
Magie
in
den
Würfeln,
ich
fühle
es
jeden
einzelnen
Tag
(The
angel
on
your
window-sill
is
calling
you)
(Der
Engel
auf
deiner
Fensterbank
ruft
dich)
(I
can
hear
it
like
a
slow
crack
in
the
ice)
(Ich
kann
es
hören
wie
einen
langsamen
Riss
im
Eis)
(I
was
just
thinking
about
nothing)
(Ich
dachte
gerade
an
nichts)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chaskiel Gawenda, Gideon Preiss
Attention! Feel free to leave feedback.