Lyrics and translation Hussain Al Jassmi - La Tehaseb
لا
تحسبني
يوم
ابعدت
ناسيك
Не
думай,
что
я
тот
день,
когда
ты
заберешь
своих
людей.
خمسة
شهور
الحزن
في
قلب
مضناك
Пять
месяцев
скорби
в
твоем
сердце.
ياليت
لو
تعلم
كم
القلب
يغليك
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
знала,
как
сильно
сердце
кипело
над
тобой.
وياك
عاش
بحزن
بايام
فرقاك
И
ты
жил
с
грустью
во
времена
своих
команд.
منك
السموحه
يا
نظر
عين
مغليك
Ваша
милость,
око
кипения.
مالي
سواك
و
لا
لو
استوى
حد
يسواك
Мои
деньги
твои,
а
не
если
они
того
стоят.
واوعدك
ما
والله
ثم
ثواني
اخليك
И
я
обещаю
тебе,
что,
а
потом
я
все
проясню.
تسكن
عيوني
وين
ما
اطالع
ألقاك
Куда
я
смотрю?
تطلع
مع
انفاسي
وروحي
تباريك
Берегись
моего
дыхания
и
моей
души,
обменяй.
حتى
الخفوق
بكل
شوقه
تفداك
Даже
фондю
со
всем
его
рвением
избегает
тебя.
ابيع
عمري
لجل
عينك
واشريك
Я
продаю
свою
жизнь
за
твои
глаза
и
партнера.
مرخص
حياتي
يا
حياتي
لـ
عيناك
Права
моей
жизни,
моей
жизни,
твоим
глазам.
ما
شفت
في
زينك
وطيبك
وطاريك
Я
не
видел
тебя
в
твоих
украшениях,
в
твоей
доброте,
в
твоей
энергии.
ما
يستوي
ف
الكون
مخلوق
شرواك
Что
равно
во
Вселенной,
так
это
создание
шрука.
لا
تلومني
لا
صرت
ميت
غلا
فيك
Не
вини
меня,
ты
мертва.
لان
الغلا
لو
بتمني
تمناك
Потому
что
я
хотел
бы
это
сделать.
بس
انت
امر
من
عيوني
انا
ارضيك
Но
ты-мои
глаза,
я-твое
удовлетворение.
ما
ينحسب
عمري
غناتي
بلياك
Не
думаю,
что
я
достаточно
взрослая,
чтобы
петь
о
Блейке.
القلب
عندك
يا
حياتي
يداريك
У
тебя
есть
сердце,
моя
жизнь,
она
тебя
заводит.
سافرت
عنك
وتم
في
وسط
يمناك
Я
путешествовал
от
тебя,
и
я
был
посередине
твоего
права.
منك
السموحه
يا
نظر
عين
مغليك
Ваша
милость,
око
кипения.
مالي
سواك
و
لا
لو
استوى
حد
يسواك
Мои
деньги
твои,
а
не
если
они
того
стоят.
و
اوعدك
ما
والله
ثواني
اخليك
И
я
обещаю
тебе,
что,
Боже,
я
вытащу
тебя
отсюда.
تسكن
عيوني
وين
ما
طالع
ألقاك
Мои
глаза
живут
там,
куда
я
пришел,
чтобы
встретить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.