Lyrics and translation Hussain Al Jassmi - Ma Nesitak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ما
نسيتك
ما
نسيتك
Не
забыл
тебя,
не
забыл
тебя
وانت
تدري
حتى
قلبي
صار
بيتك
И
ты
знаешь,
даже
сердце
мое
стало
твоим
домом
من
لقيتك
من
لقيتك
С
тех
пор,
как
встретил
тебя,
с
тех
пор,
как
встретил
тебя
كانت
أسعد
لحظة
عندي
يا
حبيبي
Это
был
самый
счастливый
момент
для
меня,
любимая
من
لقيتك
С
тех
пор,
как
встретил
тебя
ما
نسيتك
ما
نسيتك
Не
забыл
тебя,
не
забыл
тебя
وانت
تدري
حتى
قلبي
صار
بيتك
И
ты
знаешь,
даже
сердце
мое
стало
твоим
домом
من
لقيتك
من
لقيتك
С
тех
пор,
как
встретил
тебя,
с
тех
пор,
как
встретил
тебя
كانت
أسعد
لحظة
عندي
يا
حبيبي
Это
был
самый
счастливый
момент
для
меня,
любимая
من
لقيتك
С
тех
пор,
как
встретил
тебя
انت
روحي
وياهو
يقدر
ينسى
روحه
Ты
— моя
душа,
а
кто
может
забыть
свою
душу?
انت
سري
شلون
للعالم
أبوحه
Ты
— мой
секрет,
как
же
мне
поведать
о
тебе
миру?
انت
روحي
وياهو
يقدر
ينسى
روحه
Ты
— моя
душа,
а
кто
может
забыть
свою
душу?
انت
سري
شلون
للعالم
أبوحه
Ты
— мой
секрет,
как
же
мне
поведать
о
тебе
миру?
انت
وردة
ومن
دمع
عيني
سقيتك
Ты
— роза,
которую
я
поливал
слезами
из
своих
глаз
ما
نسيتك
ما
نسيتك
يا
حبيبي
ما
نسيتك
Не
забыл
тебя,
не
забыл
тебя,
любимая,
не
забыл
тебя
جيت
متعني
أشوفك
Я
пришел,
чтобы
увидеть
тебя
وأفرح
بملقاك
إليا
И
порадоваться
нашей
встрече
لا
تظن
أقدر
أعوفك
Не
думай,
что
я
смогу
оставить
тебя
حتى
لو
تبعد
عليا
Даже
если
ты
будешь
далеко
от
меня
جيت
متعني
أشوفك
Я
пришел,
чтобы
увидеть
тебя
وأفرح
بملقاك
إليا
И
порадоваться
нашей
встрече
لا
تظن
أقدر
أعوفك
Не
думай,
что
я
смогу
оставить
тебя
حتى
لو
تبعد
عليا
Даже
если
ты
будешь
далеко
от
меня
عيوني
ما
تفارق
طيوفك
Мои
глаза
не
покидают
твой
образ
غالي
أنت
شقد
عليا
Дорогая,
как
ты
мне
дорога
عيوني
ما
تفارق
طيوفك
Мои
глаза
не
покидают
твой
образ
غالي
أنت
شقد
عليا
Дорогая,
как
ты
мне
дорога
انت
روحي
وياهو
يقدر
ينسى
روحه
Ты
— моя
душа,
а
кто
может
забыть
свою
душу?
انت
سري
شلون
للعالم
أبوحه
Ты
— мой
секрет,
как
же
мне
поведать
о
тебе
миру?
انت
روحي
وياهو
يقدر
ينسى
روحه
Ты
— моя
душа,
а
кто
может
забыть
свою
душу?
انت
سري
شلون
للعالم
أبوحه
Ты
— мой
секрет,
как
же
мне
поведать
о
тебе
миру?
انت
وردة
ومن
دمع
عيني
سقيتك
Ты
— роза,
которую
я
поливал
слезами
из
своих
глаз
ما
نسيتك
ما
نسيتك
يا
حبيبي
ما
نسيتك
Не
забыл
тебя,
не
забыл
тебя,
любимая,
не
забыл
тебя
انت
حبي
من
البداية
Ты
моя
любовь
с
самого
начала
ويا
حبيب
الي
ينسى
حبه
Какой
же
возлюбленный
забывает
свою
любовь?
أنت
أول
كلمة
أنت
Ты
— первое
слово,
ты
قلبي
ما
ينساها
صعبة
Мое
сердце
не
забудет
тебя,
это
сложно
لا
ما
نستيك
Нет,
не
забыл
тебя
انت
حبي
من
البداية
Ты
моя
любовь
с
самого
начала
ويا
حبيب
الي
ينسى
حبه
Какой
же
возлюбленный
забывает
свою
любовь?
أنت
أول
كلمة
Ты
— первое
слово
قلبي
ما
ينساها
صعبة
Мое
сердце
не
забудет
тебя,
это
сложно
كلمة
الحب
والحنان
Слово
любви
и
нежности
عاشت
بقلبي
زمان
Живет
в
моем
сердце
давно
كلمة
الحب
والحنان
Слово
любви
и
нежности
عاشت
بقلبي
زمان
Живет
в
моем
сердце
давно
انت
روحي
وياهو
يقدر
ينسى
روحه
Ты
— моя
душа,
а
кто
может
забыть
свою
душу?
انت
سري
شلون
للعالم
أبوحه
Ты
— мой
секрет,
как
же
мне
поведать
о
тебе
миру?
روحي
روحي
وياهو
يقدر
ينسى
روحه
Моя
душа,
моя
душа,
а
кто
может
забыть
свою
душу?
انت
سري
شلون
للعالم
أبوحه
Ты
— мой
секрет,
как
же
мне
поведать
о
тебе
миру?
انت
وردة
ومن
دمع
عيني
سقيتك
Ты
— роза,
которую
я
поливал
слезами
из
своих
глаз
ما
نسيتك
ما
نسيتك
يا
حبيبي
ما
نسيتك
Не
забыл
тебя,
не
забыл
тебя,
любимая,
не
забыл
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): اسماعيل الفروه جي
Attention! Feel free to leave feedback.