Lyrics and translation Hussain Aljassmi feat. Almas & Mayssa Karaa - This Is Our Time
Follow
me
Следуйте
за
мной
One
voice,
one
family
Один
голос,
одна
семья.
The
world
as
it
stands,
in
the
palm
of
our
hands
Мир,
как
он
есть,
у
нас
на
ладони.
It's
our
time
Это
наше
время.
Oh,
take
a
seat
О,
присаживайтесь!
To
the
greatest
show
you'll
ever
see
За
величайшее
шоу,
которое
вы
когда-либо
видели.
We've
come
so
far
Мы
зашли
так
далеко.
But
the
future
is
ours
to
decide
what
we
need
Но
наше
будущее
решает,
что
нам
нужно.
We've
got
to
all
come
together
Мы
должны
собраться
все
вместе.
Let's
join
our
voice,
It's
now
or
never
Давайте
присоединимся
к
нашему
голосу,
сейчас
или
никогда
We
are
the
next
generation
to
strive
Мы-следующее
поколение,
к
которому
нужно
стремиться.
For
a
new
day,
this
our
time
Для
нового
дня,
это
наше
время.
(هذا
وقتنا)
(Это
наше
время)
This
is
the
moment
we
have
to
decide
Это
момент,
когда
мы
должны
принять
решение.
It's
time
to
stand
up
and
vow
Пришло
время
встать
и
поклясться.
To
be
what
the
world
needs
now
Быть
тем,
что
нужно
миру
сейчас.
This
is
our
time
Это
наше
время.
(هذا
وقتنا)
(Это
наше
время)
This
is
the
moment
we
open
our
eyes
В
этот
момент
мы
открываем
глаза.
If
we
can
dare
to
believe
Если
мы
осмелимся
поверить
...
And
wake
up
to
find
И
проснуться,
чтобы
найти
...
This
is
our
time
Это
наше
время.
(يا
هلا،
يا
هلا)
يا
هلا
بالكل
Эй,
эй,
эй,
эй,
все!
بحبكم
نكمل
С
твоей
любовью
мы
продолжаем
نيتنا
وهمتنا
نجدد
قصتنا
ونكمل
Мы
намерены
возобновить
нашу
историю
и
продолжить
ее.
آه
نتأمل
والكون
يلهمنا
أن
نعمل
Ах,
мы
медитируем,
и
Вселенная
вдохновляет
нас
на
работу.
ونعيش
اليوم
الفكرة
И
мы
живем
этой
идеей
сегодня.
ونشوفها
بكرة
مستقبل
И
мы
увидели
его
с
будущей
катушкой.
أبدع
لا
تسأل
عن
أي
حدود
Будьте
изобретательны,
не
просите
никаких
ограничений.
قادر
تتخيل،
بأفكارك
جود
Можешь
себе
представить,
с
твоими
мыслями,
Джуд.
هذا
إحنا
جيل
العالم
موجود
Это
поколение
мира,
который
существует.
قدها
وقدود
Ехать
и
ехать.
This
our
time
Это
наше
время.
(هذا
وقتنا)
(Это
наше
время)
This
is
the
moment
we
have
to
decide
Это
момент,
когда
мы
должны
принять
решение.
It's
time
to
stand
up
and
vow
Пришло
время
встать
и
поклясться.
To
be
what
the
world
needs
now
Быть
тем,
что
нужно
миру
сейчас.
هذا
وقتنا
Это
наше
время.
This
our
time
Это
наше
время.
بإبداع
نعبر
ونأثر
ونغير
Творчески
мы
пересекаемся,
влияем
и
меняемся.
أفكار
كثير
تجمعنا
Много
мыслей
собрало
нас.
وتزيد،
قوتنا،
محبتنا،
إرادتنا
Это
увеличивает
нашу
силу,
нашу
любовь,
нашу
волю.
هذا
وقتنا
Это
наше
время.
أبدع
لا
تسأل
عن
أي
حدود
Будьте
изобретательны,
не
просите
никаких
ограничений.
قادر
تتخيل
بأفكارك
جود
Можешь
представить
своими
мыслями,
Джуд.
We
are
the
next
generation
to
strive
Мы-следующее
поколение,
к
которому
нужно
стремиться.
For
a
new
day
Для
нового
дня
This
our
time
Это
наше
время.
(هذا
وقتنا)
(Это
наше
время)
This
is
the
moment
we
have
to
decide
Это
момент,
когда
мы
должны
принять
решение.
It's
time
to
stand
up
and
vow
Пришло
время
встать
и
поклясться.
To
be
what
the
world
needs
now
Быть
тем,
что
нужно
миру
сейчас.
هذا
وقتنا
Это
наше
время.
This
our
time
Это
наше
время.
بإبداع
نعبر
ونأثر
ونغير
Творчески
мы
пересекаемся,
влияем
и
меняемся.
أفكار
كثير
تجمعنا
Много
мыслей
собрало
нас.
وتزيد
قوتنا،
محبتنا،
إرادتنا
Это
увеличивает
нашу
силу,
нашу
любовь,
нашу
волю.
This
our
time
Это
наше
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Kirby Dickinson, Saif
Attention! Feel free to leave feedback.