Hussain Al Jassmi - بحبك وحشتيني - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hussain Al Jassmi - بحبك وحشتيني




وبحبك وحشتي .بحبك وانتي نور عيني
И с твоей любовью, и с моим монстром, с твоей любовью, и ты-свет моих глаз.
دا وانتي مطلعه عيني . بحبك موت
Да, и ты хорошо осведомлен, со своей любовью, смертью.
لفيت قد ايه لفيت . مالقيت غير فحضنك بيت
Левит может быть Левитом , но что еще ты дал, Пит?
وبقول لك انا حنيت . بعلو الصوت...
И, рассказав тебе, я согнулся пополам.
وكان الوقت فبعدك واقف مابيمشيش
И это было время после тебя, мабимшиш встал.
وكانك كنتي معاي بعدتي ومابعدتيش...
Ты был врагом моего пост-существования...
فى دمى حبيبتى وامى وزى ماكون . ببتدى اعيش
Я живу в своей кукле, в своей матери и в своем костюме Мейкона.
بعدت وكنت هاعمل ايه . مين يختار غربته بايديه
Я вернулся, и я делал ... э-э ... кто хочет сделать это своими руками
لاكن حبك دا مانسيتهوش وعاش فيا
Но твоя любовь-это да мансит, и она пережита.
ليه حاتاسف على الغيبه . ماغبتيش لحظه وقريبه
Ле хата сожалеет об отсутствии, Магнетех, мгновение и еще мгновение.
محدش عنده كده طيبه . وحنيه
У предчувствия такой хороший дар.
وكان الوقت فبعدك واقف مابيمشيش
И это было время после тебя, мабимшиш встал.
وكانك كنتي معاي بعدتي ومابعدتيش
И ты был со мной после меня и после тебя.
فى دمى حبيبتى وامى وزى ماكون . ببتدى اعيش
Я живу в своей кукле, в своей матери и в своем костюме Мейкона.
وبحبك وحشتي .بحبك يانور عيني
И твоей любовью, и моим чудовищем, твоей любовью Зажги мои глаза.
دا وانتي مطلعه عيني . بحبك موت
Да, и ты хорошо осведомлен, со своей любовью, смертью.






Attention! Feel free to leave feedback.