Hussain Al Jassmi - ياذا النجوم - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hussain Al Jassmi - ياذا النجوم




ياذا النجوم
О, звёзды
نداءُُ منا إلينا يجوبُ خواطرنا
Зов из нас к нам, блуждающий в наших мыслях.
إن أحسنا أرحنا عتاب ضمائرنا
Если мы поступаем хорошо, мы успокаиваем упреки нашей совести.
ألسنا أحق بقلب سعيد
Разве мы не заслуживаем счастливого сердца?
أما آن للروح أن تستعيد عهداً جديد
Не пора ли душе вернуть себе новый завет?
فما السير في الخير إلا اختيار
Ведь следование добру это лишь выбор,
وما الخوض في الشر إلا خيار
А погрязнуть во зле тоже выбор.
إليك القرار
Тебе решать.
إذا لم نغير حالنا
Если мы не изменим наше состояние,
إذ لم نغير أنفسنا
Если мы не изменим себя,
أسوة في كوننا
Мы будем примером в нашей вселенной,
والله قدرها
И Аллах предопределил это.
كن أنت أول من يقيم
Будь первой, кто установит
في نفسه عيشاً قويم
В своей душе праведную жизнь.
تُهدى الصراط المستقيم
Тебе будет указан прямой путь.
بادر وغيرها
Поторопись и измени её.
ستمضي قريباً بأمر القدر وتفدوا رفاة ويبقي الأثر
Скоро ты уйдешь по велению судьбы и достигнешь покоя, и останется след.
فلا تنتظر
Так что не жди.
من الآن قل ما تريد لغد
С этого момента говори, чего ты хочешь для завтра,
وحسن وغير إلى أقصي حد
И улучшай и меняй до предела.
هَلُم بجد يا ربنا اهدنا الصراط المستقيم
Давай, серьезно, о, Господь наш, укажи нам прямой путь.






Attention! Feel free to leave feedback.