Lyrics and translation Huynh Phi Tien - Từ lúc em đi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Từ lúc em đi
Since You Went Away
Từ
lúc
em
đi
rồi
Since
you
went
away
Ngoài
mái
hiên
mưa
đêm
gọi
tên
người
Outside
the
eaves,
the
night
rain
calls
your
name
Đường
hoang
vắng
đợi
Deserted
streets
wait
Ngàn
cây
lớn
gọi
A
thousand
tall
trees
call
Buồn
nghe
lá
rơi
Sad
to
hear
the
leaves
fall
Từ
lúc
em
đi
rồi
Since
you
went
away
Hàng
ghế
công
viên
xưa
chỉ
một
người
The
old
park
bench,
now
only
for
one
Chiều
qua
rất
vội
Yesterday
afternoon
hurried
by
Người
yêu
ái
ngại
My
love
hesitated
Nhìn
gió
mây
trôi
Watching
the
clouds
drift
by
Phố
đêm
đèn
vàng
không
có
em
City
night,
yellow
lights,
without
you
Tiếng
mưa
nhỏ
buồn
trong
trái
tim
The
soft
rain
saddens
my
heart
Khúc
ca
thuở
nào
theo
bước
đêm
hoang
The
song
of
old
follows
the
desolate
night
Nhớ
em
lạnh
lùng
căn
gác
vắng
Missing
you,
my
cold
and
empty
attic
room
Từ
lúc
em
đi
rồi
Since
you
went
away
Từng
cánh
hoa
yêu
đương
bỏ
bên
đường
Each
petal
of
love
abandoned
by
the
roadside
Bàn
tay
ngón
gầy
My
thin
fingers
Tìm
môi
thở
dài
Search
for
your
lips,
sighing
Lời
yêu
gió
bay
Words
of
love
carried
away
by
the
wind
Phố
đêm
đèn
vàng
không
có
em
City
night,
yellow
lights,
without
you
Tiếng
mưa
nhỏ
buồn
trong
trái
tim
The
soft
rain
saddens
my
heart
Khúc
ca
thuở
nào
theo
bước
đêm
hoang
The
song
of
old
follows
the
desolate
night
Nhớ
em
lạnh
lùng
căn
gác
vắng
Missing
you,
my
cold
and
empty
attic
room
Từ
lúc
em
đi
rồi
Since
you
went
away
Từng
cánh
chim
đêm
hỏi
tên
người
Every
night
bird
calls
your
name
Nhiều
khi
tiếng
cười
Sometimes
laughter
Buồn
như
rã
rời
Feels
so
broken
Từ
lúc
em
đi
Since
you
went
away
Từ
lúc
em
đi
Since
you
went
away
Từ
lúc
em
đi
Since
you
went
away
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.