Huztle - Location (Spanish Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Huztle - Location (Spanish Version)




Location (Spanish Version)
Местоположение (русская версия)
Envíame tu ubicación
Отправь мне свою геолокацию,
Concentrándonos en cumunicarnos
Сосредоточимся на общении.
Eso nesecito para llegar donde estes tu
Это нужно мне, чтобы приехать к тебе.
Envíame tu ubicación y volemos a tu habitacion
Отправь мне свою геолокацию, и мы улетим в твою спальню.
Solo nesecito que me digas donde estas tu
Мне просто нужно знать, где ты.
Yo solo me pregunto en qué caí, esto es nuevo pa mi, y
Я только спрашиваю себя, во что я ввязался, это ново для меня, и
O nose si pa ti,
Не знаю, для тебя ли тоже,
Pero yo no quería caer, pero te ganaste mi atención bebe
Но я не хотел влюбляться, но ты завладела моим вниманием, детка.
Yo nooo
Я нет,
No me dejes así,
Не оставляй меня так,
Sin entender que las cosas pueden mejorar,
Не понимая, что все может быть лучше,
Pero para saber le tengo que llegar, así que
Но чтобы узнать, мне нужно добраться до тебя, так что
Envíame tu ubicación
Отправь мне свою геолокацию,
Concentrándonos en cumunicarnos
Сосредоточимся на общении.
Eso nesecito para llegar donde estes tu
Это нужно мне, чтобы приехать к тебе.
Envíame tu ubicación y volemos a tu habitacion
Отправь мне свою геолокацию, и мы улетим в твою спальню.
Solo nesecito que me digas donde estas tu
Мне просто нужно знать, где ты.
Ya no me quiero enamorar por todos tus twist mejor que sea personal
Я больше не хочу влюбляться из-за всех твоих выходок, пусть это будет личным.
Conozco un par de spot que juntos podemos llegar tu solo dime
Я знаю пару мест, куда мы можем вместе попасть, ты только скажи,
Donde estás pa irte a buscar yo solo actúo así porque me encantas tu
Где ты, чтобы я приехал за тобой, я веду себя так, потому что ты мне нравишься.
Solo dame una señal para irnos a volar
Просто дай мне знак, чтобы мы улетели.
Dime a donde tengo que llegar
Скажи, куда мне приехать.
Envíame tu ubicación
Отправь мне свою геолокацию,
Concentrándonos en cumunicarnos
Сосредоточимся на общении.
Eso nesecito para llegar donde estes tu
Это нужно мне, чтобы приехать к тебе.
Envíame tu ubicación y volemos a tu habitacion
Отправь мне свою геолокацию, и мы улетим в твою спальню.
Solo nesecito que me digas donde estas tu
Мне просто нужно знать, где ты.
Baby yeah
Детка, да.
Dime que vamos a hacer solo necesito
Скажи, что мы будем делать, мне просто нужно,
Que me digas donde estás nada más
Чтобы ты сказала, где ты, и больше ничего.
Y solo
И только ты.
Solo necesito
Мне просто нужно.





Writer(s): Joshua Quinton Scruggs, Khalid Donnel Robinson, Alfredo Gonzalez, Bajram Kurti, Christopher Mcclenney, Olatunji Ige, Samuel David Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.