Lyrics and translation Huỳnh Thật feat. Phương Anh - Ngày Xưa Anh Nói
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày Xưa Anh Nói
Когда-то ты говорил
Ngày
xưa
anh
nói
anh
thương
có
em
thôi,
không
ai
ngoài
em
nữa
Когда-то
ты
говорила,
что
любишь
только
меня,
никого
кроме
меня
Ngày
xưa
anh
nói
em
như
áng
mây
trôi,
theo
anh
về
cuối
trời
Когда-то
ты
говорила,
что
я
как
облако
плывущее,
следуешь
за
мной
до
края
неба
Muôn
kiếp
xây
đời
dựng
lều
hoa
bên
suối,
sống
cho
nhau
mà
thôi
На
веки
вечные
построить
жизнь,
шалаш
из
цветов
у
ручья,
жить
только
друг
для
друга
Những
lúc
sương
chiều
rơi
và
khi
gió
lơi
В
часы,
когда
падает
вечерняя
роса
и
веет
лёгкий
ветер
Rồi
mùa
đông
băng
giá
em
không
ngại
gió
cuốn
И
даже
ледяной
зимой
ты
не
боишься
порывов
ветра
Ngày
xưa
anh
nói
không
mơ
ước
cao
sang
hay
cung
vàng
gác
tía
Когда-то
ты
говорила,
что
не
мечтаешь
о
богатстве
или
дворцах
с
золотыми
воротами
Ngày
xưa
anh
nói
anh
mơ
có
em
thôi
cho
tim
hoà
tiếng
đời
Когда-то
ты
говорила,
что
мечтаешь
только
обо
мне,
чтобы
сердце
вторило
мелодии
жизни
Đôi
bóng
chim
trời
quyện
vào
nhau
bay
mãi
tới
phương
xa
nào
đây
Два
силуэта
птиц,
сплетенных
вместе,
летят
вдаль,
куда
же?
Đón
ánh
sao
tình
yêu
buồn
vui
có
nhau
Встречая
свет
звезды
любви,
в
печали
и
радости
вместе
Để
ngàn
câu
thương
nhớ
xanh
thắm
màu
nhớ
thương
Чтобы
тысячи
слов
тоски
цвели
ярким
цветом
воспоминаний
Thời
gian
đi
qua
bao
mùa
trăng,
khoác
áo
hoa
rừng
xanh
Время
идет,
проходит
много
лунных
месяцев,
одевая
леса
в
зеленые
наряды
Anh
theo
lớp
quân
hành
đi
xây
đắp
thanh
bình
Я
иду
в
строю
солдат,
строить
мирную
жизнь
Từng
đêm
chông
sao
nhắc
tên
anh,
sao
ơi
sáng
ngời
thêm
Каждую
ночь,
глядя
на
звезды,
я
вспоминаю
твое
имя,
звезды,
светите
ярче
Soi
qua
lòng
đất
mẹ
lại
buồn
vui
não
nề
Осветите
сердце
земли,
снова
печаль
и
радость
переполняют
Ngày
xưa
anh
nói
tuy
xa
cách
đôi
nơi
nhưng
hai
người
một
lối
Когда-то
ты
говорила,
хоть
мы
и
далеко
друг
от
друга,
но
идем
одной
дорогой
Ngày
xưa
anh
nói
em
ơi
có
chia
phôi
mới
biết
tình
lâu
dài
Когда-то
ты
говорила,
что
только
разлука
показывает,
насколько
крепка
любовь
Sương
khói
tan
rồi
đẹp
mùa
vui
xác
pháo
thắm
tô
trên
thềm
hoa
Туман
рассеялся,
наступила
прекрасная
радостная
пора,
алые
искры
фейерверка
украшают
цветочный
порог
Những
gió
mưa
buồn
xưa
chìm
theo
giấc
mơ
Прежние
печальные
ветры
и
дожди
растворяются
во
сне
Chọn
đời
cho
thương
nhớ
muôn
kiếp
trọn
nhớ
thương
Выбрать
жизнь
для
любви,
на
веки
вечные
хранить
воспоминания
Thời
gian
đi
qua
bao
mùa
trăng,
khoác
áo
hoa
rừng
xanh
Время
идет,
проходит
много
лунных
месяцев,
одевая
леса
в
зеленые
наряды
Anh
theo
lớp
quân
hành
đi
xây
đắp
thanh
bình
Я
иду
в
строю
солдат,
строить
мирную
жизнь
Từng
đêm
chông
sao
nhắc
tên
anh,
sao
ơi
sáng
ngời
thêm
Каждую
ночь,
глядя
на
звезды,
я
вспоминаю
твое
имя,
звезды,
светите
ярче
Soi
qua
lòng
đất
mẹ
lại
buồn
vui
não
nề
Осветите
сердце
земли,
снова
печаль
и
радость
переполняют
Ngày
xưa
anh
nói
tuy
xa
cách
đôi
nơi
nhưng
hai
người
một
lối
Когда-то
ты
говорила,
хоть
мы
и
далеко
друг
от
друга,
но
идем
одной
дорогой
Ngày
xưa
anh
nói
em
ơi
có
chia
phôi
mới
biết
tình
lâu
dài
Когда-то
ты
говорила,
что
только
разлука
показывает,
насколько
крепка
любовь
Sương
khói
tan
rồi
đẹp
mùa
vui
xác
pháo
thắm
tô
trên
thềm
hoa
Туман
рассеялся,
наступила
прекрасная
радостная
пора,
алые
искры
фейерверка
украшают
цветочный
порог
Những
gió
mưa
buồn
xưa
chìm
theo
giấc
mơ
Прежние
печальные
ветры
и
дожди
растворяются
во
сне
Chọn
đời
cho
thương
nhớ
muôn
kiếp
trọn
nhớ
thương
Выбрать
жизнь
для
любви,
на
веки
вечные
хранить
воспоминания
Chìm
theo
giấc
mơ
Растворяются
во
сне
Chọn
đời
cho
thương
nhớ
muôn
kiếp
trọn
nhớ
thương
Выбрать
жизнь
для
любви,
на
веки
вечные
хранить
воспоминания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.