Hv Gutter - Something Missing - translation of the lyrics into German

Something Missing - Hv Guttertranslation in German




Something Missing
Etwas fehlt
(New Sh--)
(New Sh--)
Yeah, Mr. go roll up a ounce when I get it
Ja, Mr. rollt sich einen Joint, wenn ich es bekomme
You can get far with the input I'm giving
Du kannst weit kommen mit dem Input, den ich gebe
So that's why these niggas stay all in my business
Deshalb sind diese Typen immer in meinen Angelegenheiten
Seen niggas turn into bitches
Habe Typen gesehen, die zu Weicheiern wurden
I don't gotta problem with burning them bridges
Ich habe kein Problem damit, Brücken abzubrechen
I'm burning my weed and I'm learning to get it
Ich verbrenne mein Gras und lerne, es zu bekommen
Some niggas can't come on this road to these riches, I'm
Manche Typen können nicht mit auf diesen Weg zu den Reichtümern, Ich bin
King of this shit what I'm known to these bitches
König dieser Sache, was ich für diese Schlampen bin
I had to come back I been gone for a minute
Ich musste zurückkommen, ich war eine Minute weg
I don't got a deal but the flow worth a million
Ich habe keinen Deal, aber der Flow ist eine Million wert
Don't walk around like a regular civilian
Lauf nicht herum wie ein normaler Zivilist
Ask where I been but I been in here chillin
Frag, wo ich war, aber ich war hier und habe gechillt
Niggas try to go for my similar feeling
Typen versuchen, mein ähnliches Gefühl zu bekommen
But they get lost when I walk in the building
Aber sie verirren sich, wenn ich das Gebäude betrete
(Yeah y'all)
(Yeah y'all)
Yeah, don't give a fuck if it ain't La Familia
Ja, scheiß drauf, wenn es nicht La Familia ist
I did what I said and then they got familiar
Ich tat, was ich sagte, und dann wurden sie vertraut
That's really the reason they hate on my niggas
Das ist wirklich der Grund, warum sie meine Jungs hassen
Yeah, I gave you my style but I gave you a limit
Ja, ich gab dir meinen Style, aber ich gab dir ein Limit
If that was a lie you'd be able to get it
Wenn das eine Lüge wäre, könntest du es bekommen
But look where you at you complaining and shit but I know
Aber schau, wo du bist, du beschwerst dich und so, aber ich weiß
Yeah, I'ma go hard for my gang and I meant it
Ja, ich werde mich für meine Gang anstrengen und ich meine es ernst
A walking example of staying committed
Ein lebendes Beispiel dafür, engagiert zu bleiben
Imagine the people that say I'm finished I know
Stell dir die Leute vor, die sagen, ich bin fertig, ich weiß
I got it all
Ich habe alles
I got my fam
Ich habe meine Familie
I gotta stay on my mission
Ich muss bei meiner Mission bleiben
I got the sauce
Ich habe die Soße
I got a bag
Ich habe eine Tasche
I keep them jays all twisted
Ich halte die Jays alle verdreht
(But lately I've been feeling Something Missing)
(Aber in letzter Zeit habe ich das Gefühl, dass etwas fehlt)
(But lately I've been feeling Something Missing)
(Aber in letzter Zeit habe ich das Gefühl, dass etwas fehlt)
(But lately I've been feeling Something Missing)
(Aber in letzter Zeit habe ich das Gefühl, dass etwas fehlt)
(I don't wanna settle anymore)
(Ich will mich nicht mehr zufrieden geben)
(But lately I've been feeling Something Missing)
(Aber in letzter Zeit habe ich das Gefühl, dass etwas fehlt)
(But lately I've been feeling Something Missing)
(Aber in letzter Zeit habe ich das Gefühl, dass etwas fehlt)
(But lately I've been feeling Something Missing)
(Aber in letzter Zeit habe ich das Gefühl, dass etwas fehlt)
(I don't wanna settle anymore)
(Ich will mich nicht mehr zufrieden geben)
(You sit back feeling satisfaction)
(Du lehnst dich zurück und fühlst Zufriedenheit)
(Thinking if you supply the action)
(Denkst, wenn du die Aktion lieferst)
(You'll have me like you had me before)
(Wirst du mich haben, wie du mich vorher hattest)
(But honey, I want more)
(Aber Schatz, ich will mehr)
(I want Devotion)
(Ich will Hingabe)
(I don't think I'm asking much)
(Ich denke nicht, dass ich viel verlange)
(When I'm asking for Devotion)
(Wenn ich um Hingabe bitte)
(If you want my trust)
(Wenn du mein Vertrauen willst)
(Then you got to show me that you care)
(Dann musst du mir zeigen, dass du dich kümmerst)





Writer(s): Malachi Hunter, Solomon Spencer


Attention! Feel free to leave feedback.