Hver gang vi møtes feat. Maria Mena - Ghettoparasitt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hver gang vi møtes feat. Maria Mena - Ghettoparasitt




Ghettoparasitt
Паразит гетто
En dame, hun får hjertesjokk
Женщина, у нее сердечный приступ,
Vi kommer inn bussen, hun skal av neste stopp
Мы заходим в автобус, ей выходить на следующей остановке.
Slapp av, vi ska'kke gjøre noen ting
Расслабьтесь, мы ничего не сделаем,
Jeg og gutta mine vi skal bare ta en tur til by'n
Я и мои ребята, мы просто едем в город.
Ååh
Ох.
Jeg blir overhørt, fremmed i mitt eget land, blikke' engang hørt
Меня не слышат, чужая в своей стране, меня даже не слушают.
Men ikke misforstå, jeg elsker landet mitt
Но не поймите меня неправильно, я люблю свою страну,
Men noen folk tror at jeg går rundt her med dynamitt
Но некоторые люди думают, что я хожу тут с динамитом.
Ååh
Ох.
De folka trenger kunnskap
Этим людям нужны знания,
Vi brakte te, brakte tro, brakte god mat
Мы принесли чай, принесли веру, принесли хорошую еду.
Føler meg fortsatt som en fugl fanga i et bur
Всё ещё чувствую себя птицей в клетке,
Erik og Kriss kom seg ut, når er det min tur?
Эрик и Крис вырвались, когда моя очередь?
Vi skal leve vårt liv (kriminelt)
Мы будем жить своей жизнью (преступно),
Som en ghettoparasitt (i ditt hjem)
Как паразит гетто твоём доме),
Vi kan gjøre hva vi vil (ikke tenk)
Мы можем делать, что хотим (не думай),
Som en ghettoparasitt (som en ghettoparasitt)
Как паразит гетто (как паразит гетто),
Som en ghettoparasitt
Как паразит гетто,
Som en ghettoparasitt
Как паразит гетто,
Vi kan gjøre hva vi vil, som en ghettoparasitt
Мы можем делать, что хотим, как паразит гетто.
Mahad er statløs, hvor er staten?
Махад без гражданства, где государство?
Hvem kan jeg ringe, hvem er all makten?
Кому я могу позвонить, кто обладает всей властью?
Vanskelig å tro at jeg går under radaren din
Трудно поверить, что я проскальзываю мимо твоего радара,
Vanskelig å tro at du er, er fargeblind
Трудно поверить, что ты дальтоник.
bare ikke uten meg, bare ikke uten meg
Так что просто не уходи без меня, просто не уходи без меня,
Ååh
Ох.
For jeg vil bare gjøre som deg, jeg vil bare gjøre som deg
Потому что я просто хочу быть как ты, я просто хочу быть как ты.
Vanskelig å tro at du er ghettoparasitt
Трудно поверить, что ты - паразит гетто,
Kommenterer overalt og kommenterer dritt
Комментируешь везде и говоришь гадости,
Sier hva de vil, fordi landet mitt er fritt
Говоришь, что хочешь, потому что моя страна свободна,
Hvorfor klager du meg når landet mitt er landet ditt
Почему ты жалуешься на меня, когда моя страна - это и твоя страна?
Ååh
Ох.
Vi skal leve vårt liv (kriminelt)
Мы будем жить своей жизнью (преступно),
Som en ghettoparasitt (i ditt hjem)
Как паразит гетто твоём доме),
Vi kan gjøre hva vi vil (ikke tenk)
Мы можем делать, что хотим (не думай),
Som en ghettoparasitt (som en ghettoparasitt)
Как паразит гетто (как паразит гетто),
Som en ghettoparasitt
Как паразит гетто,
Som en ghettoparasitt
Как паразит гетто,
Vi kan gjøre hva vi vil, som en ghettoparasitt
Мы можем делать, что хотим, как паразит гетто.
For vi kan leve vårt liv, som en ghettoparasitt
Потому что мы можем жить своей жизнью, как паразит гетто,
Vi kan gjøre hva vi vil, som en ghettoparasitt
Мы можем делать, что хотим, как паразит гетто.





Writer(s): Omar Mohammed, Abdulhakim Hassane, Lasse Digre, Hakon Ingvaldsen, Eirik Tillerli, Kjetil Bjelvin


Attention! Feel free to leave feedback.