Lyrics and translation Hver gang vi møtes feat. Marion Ravn - Jeg er faen meg det beste som har skjedd deg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg er faen meg det beste som har skjedd deg
Я, черт возьми, лучшее, что с тобой случалось
Du
sier
at
jeg
ligger
litt
for
mye
på
sofaen.
Ты
говоришь,
что
я
слишком
много
валяюсь
на
диване.
Alt
for
mye
TV
og
for
lite
prat.
Слишком
много
телевизора
и
слишком
мало
разговоров.
Du
sier
at
jeg
kanskje
burde
tjent
litt
mer
Ты
говоришь,
что
мне,
возможно,
стоило
бы
зарабатывать
побольше,
At
jeg
begynner
å
bli
feit
og
er
alt
for
lat.
Что
я
начинаю
толстеть
и
слишком
ленива.
Du
sier
at
jeg
er
for
ofte
syk
Ты
говоришь,
что
я
слишком
часто
болею,
Allergisk
mot
alt
og
bare
klag
og
syt.
Что
у
меня
аллергия
на
всё,
и
я
только
жалуюсь
и
ною.
Du
sier
at
jeg
kanskje
burde
gått
en
tur
at
Ты
говоришь,
что
мне,
возможно,
стоило
бы
прогуляться,
Jeg
bare
sitter
inne
og
blir
gammel
bitter
og
sur.
Что
я
только
сижу
дома
и
становлюсь
старой,
злой
и
сварливой.
Men
jeg
er
faen
meg
det
beste
som
har
skjedd
deg.
Но
я,
чёрт
возьми,
лучшее,
что
с
тобой
случалось.
Jeg
er
faen
meg
det
beste
du
kan
få.
Я,
чёрт
возьми,
лучшее,
что
ты
мог
получить.
Uten
meg
skulle
du
ha
klaga
på
da
Без
меня
ты
бы
жаловался,
Allting
gjør
gjør
jeg
for
å
gjøre
deg
glad.
Всё
делаю,
чтобы
сделать
тебя
счастливым.
Jeg
er
faen
meg
det
beste
som
har
skjedd
deg.
Я,
чёрт
возьми,
лучшее,
что
с
тобой
случалось.
Jeg
er
faen
meg
det
beste
du
kan
få
Я,
чёрт
возьми,
лучшее,
что
ты
мог
получить.
Vi
to
baby
er
love
love
love
love
Мы
с
тобой,
малыш,
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Du
sier
at
jeg
sover
altfor
lenge
om
morran
Ты
говоришь,
что
я
слишком
долго
сплю
по
утрам,
Ståkke
opp
før
frokosten
står
dekket
og
klart.
Что
не
встаю,
пока
завтрак
не
накрыт.
Du
sier
at
jeg
er
altfor
ofte
fjern
Ты
говоришь,
что
я
слишком
часто
витаю
в
облаках,
At
jeg
ikke
hører
etter
når
du
ber
om
svar.
Что
я
не
слушаю,
когда
ты
просишь
ответить.
Du
sier
hele
livet
mitt
er
digitalt
Ты
говоришь,
что
вся
моя
жизнь
— цифровая,
Mens
joggesko
og
jakker
flyter
over
alt
А
кроссовки
и
куртки
валяются
повсюду.
Du
sier
at
jeg
burde
tatt
litt
mere
tak
Ты
говоришь,
что
мне
стоило
бы
взять
себя
в
руки,
At
jeg
bare
ser
i
skjermen
og
blir
dum
kjedelig
og
lat.
Что
я
только
смотрю
в
экран
и
становлюсь
глупой,
скучной
и
ленивой.
Men
jeg
er
faen
meg
det
beste
som
har
skjedd
deg.
Но
я,
чёрт
возьми,
лучшее,
что
с
тобой
случалось.
Jeg
er
faen
meg
det
beste
du
kan
få.
Я,
чёрт
возьми,
лучшее,
что
ты
мог
получить.
Uten
meg
skulle
du
ha
klaga
på
da
Без
меня
ты
бы
жаловался,
Allting
gjør
gjør
jeg
for
å
gjøre
deg
glad.
Всё
делаю,
чтобы
сделать
тебя
счастливым.
Jeg
er
faen
meg
det
beste
som
har
skjedd
deg.
Я,
чёрт
возьми,
лучшее,
что
с
тобой
случалось.
Jeg
er
faen
meg
det
beste
du
kan
få
Я,
чёрт
возьми,
лучшее,
что
ты
мог
получить.
Vi
to
baby
er
love
love
love
love
Мы
с
тобой,
малыш,
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Jeg
er
faen
meg
det
beste
som
har
skjedd
deg.
Я,
чёрт
возьми,
лучшее,
что
с
тобой
случалось.
Jeg
er
faen
meg
den
beste
du
kan
få.
Я,
чёрт
возьми,
лучшее,
что
ты
мог
получить.
Uten
meg
hva
skulle
du
ha
klaga
på
da.
Без
меня
на
что
бы
ты
жаловался?
Allting
gjør
gjør
jeg
for
å
gjøre
deg
glad.
Всё
делаю,
чтобы
сделать
тебя
счастливым.
Jeg
er
faen
meg
det
beste
som
har
skjedd
deg.
Я,
чёрт
возьми,
лучшее,
что
с
тобой
случалось.
Jeg
er
faen
meg
det
beste
du
kan
få
Я,
чёрт
возьми,
лучшее,
что
ты
мог
получить.
Vi
to
baby
er
love
love
love
love
Мы
с
тобой,
малыш,
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Love
love
love
love.
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Petter Aaserud
Attention! Feel free to leave feedback.