Lyrics and translation Hyde - NOSTALGIC
Departing
this
station
with
lasting
Покидая
эту
станцию
с
длительным
Memories
so
dear,
memories
with
you
Воспоминания,
такие
дорогие,
воспоминания
с
тобой.
列車は駆ける想いを振り切るように
когда
поезд
стряхивает
с
себя
ощущение
бега
The
loneliness
will
fade,
I
tell
myself
Одиночество
исчезнет,
говорю
я
себе.
Gliding
on
these
rails
I
go
Скользя
по
этим
рельсам
я
иду
閉じたドアの窓へとすがる
к
окну
закрытой
двери.
Just
like
in
films,
nostalgic
Прямо
как
в
фильмах,
ностальгия.
Terracotta
roofs
and
the
gardens
Терракотовые
крыши
и
сады.
これは今だけの涙でしょうか?
Неужели
это
просто
слеза?
Departing
this
station
with
lasting
Покидая
эту
станцию
с
длительным
Memories
so
dear,
memories
with
you
Воспоминания,
такие
дорогие,
воспоминания
с
тобой.
列車は駆ける想いを振り切るように
когда
поезд
стряхивает
с
себя
ощущение
бега
The
loneliness
will
fade
Одиночество
исчезнет.
風が吹く駅で優しい笑顔を
Нежная
улыбка
на
станции,
где
дует
ветер.
思い浮かべ待っていました
я
ждал,
когда
это
придет
мне
в
голову.
ドアが閉まるまで
пока
не
закроется
дверь.
The
scenes
change
now
the
tunnels
pass
Сцены
меняются
теперь
туннели
проходят
мимо
森を抜けて景色は変わる
через
лес
пейзаж
меняется.
Just
like
in
films,
nostalgic
Прямо
как
в
фильмах,
ностальгия.
With
the
sunlight
engulfing
me
now
Сейчас
меня
поглощает
солнечный
свет.
君への想いは変わらないのに
хотя
мои
чувства
к
тебе
не
изменились.
Departing
this
station
with
lasting
Покидая
эту
станцию
с
длительным
Memories
so
dear,
memories
with
you
Воспоминания,
такие
дорогие,
воспоминания
с
тобой.
列車は駆ける想いを振り切るように
когда
поезд
стряхивает
с
себя
ощущение
бега
The
loneliness
will
fade,
I
tell
myself
Одиночество
исчезнет,
говорю
я
себе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali, Hico, Hyde
Attention! Feel free to leave feedback.