Lyrics and translation Hydra - The Grey People
The Grey People
Серые Люди
"THE
GREY
PEOPLE"
"СЕРЫЕ
ЛЮДИ"
Here
comes
another
ill
verse
from
the
MANE
Вот
ещё
один
крутой
куплет
от
МЕНЯ
I'm
about
to
paint
you
a
picture
without
the
paint
Сейчас
нарисую
тебе
картину
без
красок
They
said
you
want
it
Говорила,
что
хочешь
этого
Now
you
get
it
Вот,
получай
I've
been
busy
fading
out
Я
был
занят,
растворяясь
And
not
a
single
fuck
was
given
И
мне
было
пофиг
на
всё
Them
colt
45s
had
me
swangin
in
the
mornin
you
could
never
keep
me
dry
От
этих
"Кольт
45"
меня
штормило
по
утрам,
ты
бы
меня
никогда
не
просушила
I
was
drankin
like
I
was
older
Я
пил,
как
будто
был
старше
What's
the
matter?
Что
случилось?
Check
your
pulse
lil
homie
Проверь
свой
пульс,
малыш
You've
been
skippin
a
beat
Ты
сбился
с
ритма
Get
a
job
young
brotha
instead
of
beating
your
meat
Найди
работу,
братан,
вместо
того
чтобы
дрочить
There
ain't
nothin
like
a
fact
check
Нет
ничего
лучше
проверки
фактов
It
left
me
feelin
broke
sittin
folded
Я
остался
сломленным,
сидя
сгорбившись
With
a
snapped
nеck
Со
сломанной
шеей
I
guess
I'll
keep
on
pushing
through
thе
madness
Думаю,
я
буду
пробиваться
сквозь
это
безумие
The
problem
is
when
everybody's
lookin
I
feel
trapped
Проблема
в
том,
что
когда
все
смотрят,
я
чувствую
себя
в
ловушке
Yeah
I
travel
on
this
journey
through
life
Да,
я
путешествую
по
этой
жизненной
дороге
I
dabble
with
a
grain
of
salt
and
keep
my
hand
on
the
mic
Я
балуюсь
с
крупинкой
соли
и
держу
руку
на
микрофоне
I
got
them
lyrical
talons
I'm
made
to
last
steady
У
меня
есть
эти
лирические
когти,
я
создан,
чтобы
держаться
Like
every
word
out
my
mouth
amounts
to
the
past
heavy
Как
будто
каждое
слово
из
моих
уст
равносильно
тяжелому
прошлому
Pushin
down
on
my
craft
that's
been
days
and
nights
Давлю
на
своё
ремесло,
это
дни
и
ночи
I
know
they
all
will
feel
my
wrath
when
I'm
rippin
it
right
Я
знаю,
они
все
почувствуют
мой
гнев,
когда
я
буду
рвать
его
как
следует
That's
how
im
trying
to
make
a
change
Вот
как
я
пытаюсь
изменить
мир
It's
only
for
the
better
though
so
let
me
do
my
thing
Это
только
к
лучшему,
так
что
позволь
мне
делать
своё
дело
Yeah
I'm
in
my
zone
Да,
я
в
своей
зоне
When
I'm
smokin
on
a
leg
sucka
leave
me
alone
Когда
я
курю
косяк,
сосунок,
оставь
меня
в
покое
Cause
I'm
known
to
bring
the
ruckus
Потому
что
я
известен
тем,
что
поднимаю
шум
Take
a
step
back
motherfucker
Сделай
шаг
назад,
ублюдок
Keep
your
mouth
closed
Держи
рот
закрытым
Bury
your
bones
Закопай
свои
кости
Dont
lose
your
life
over
nothin
Не
теряй
свою
жизнь
из-за
пустяков
Light
up
that
junt
and
open
up
a
window
Зажги
этот
косяк
и
открой
окно
It's
that
time
of
the
month
Это
то
время
месяца
So
trick
you
better
starta'
lovin
Так
что,
детка,
тебе
лучше
начать
любить
Cause
he's
comin
for
yall
Потому
что
он
идёт
за
вами
The
devils
gunnin
for
us
all
Дьявол
охотится
за
нами
всеми
In
the
end
so
wassup?
В
конце
концов,
что?
Quit
the
lyin
and
the
bluffin
Хватит
лгать
и
блефовать
It's
that
time
of
the
month
Это
то
время
месяца
Hell
everybody
goes
through
shit
Чёрт,
все
проходят
через
дерьмо
Just
keep
your
head
high
Просто
держи
голову
высоко
Struggle
with
the
snakes
in
the
pit
Борись
со
змеями
в
яме
Dont
miss
the
main
hop
Не
пропусти
главный
прыжок
What
is
life
when
stuck
in
a
prison?
Что
такое
жизнь,
когда
ты
застрял
в
тюрьме?
I
watch
the
paint
rot
Я
смотрю,
как
гниёт
краска
But
that's
life
when
growin
up
in
the
mix
Но
такова
жизнь,
когда
растешь
в
этом
замесе
Hell
everybody
goes
through
shit
Чёрт,
все
проходят
через
дерьмо
Just
keep
your
head
high
Просто
держи
голову
высоко
Struggle
with
the
snakes
in
the
pit
Борись
со
змеями
в
яме
Dont
miss
the
main
hop
Не
пропусти
главный
прыжок
What
is
life
when
stuck
in
a
prison?
Что
такое
жизнь,
когда
ты
застрял
в
тюрьме?
I
watch
the
paint
rot
Я
смотрю,
как
гниёт
краска
But
that's
life
when
growin
up
in
the
mix
Но
такова
жизнь,
когда
растешь
в
этом
замесе
And
when
I'm
smokin
on
a
leg
sucka
leave
me
alone
И
когда
я
курю
косяк,
сосунок,
оставь
меня
в
покое
Cause
I'm
known
to
bring
the
ruckus
Потому
что
я
известен
тем,
что
поднимаю
шум
Take
a
step
back
motherfucker
Сделай
шаг
назад,
ублюдок
Keep
your
mouth
closed
Держи
рот
закрытым
Bury
your
bones
Закопай
свои
кости
Dont
lose
your
life
over
nothin
Не
теряй
свою
жизнь
из-за
пустяков
Light
up
that
junt
and
open
up
a
window
Зажги
этот
косяк
и
открой
окно
It's
that
time
of
the
month
Это
то
время
месяца
So
trick
you
better
starta'
lovin
Так
что,
детка,
тебе
лучше
начать
любить
Cause
he's
comin
for
yall
Потому
что
он
идёт
за
вами
The
devils
gunnin
for
us
all
Дьявол
охотится
за
нами
всеми
In
the
end
so
wassup?
В
конце
концов,
что?
Why
you
cryin
over
money?
Почему
ты
плачешь
из-за
денег?
We
go
to
sleep
hopin
we
can
see
another
day
Мы
засыпаем,
надеясь,
что
увидим
ещё
один
день
Meanwhile
so
many
others
pray
to
demons
for
the
easy
route
Тем
временем
многие
другие
молятся
демонам
о
лёгком
пути
Why's
everybody
turnin
grey?
Почему
все
становятся
серыми?
Welcome
to
the
case
dawg
Добро
пожаловать
в
дело,
пёс
Mane
I
think
I'm
crazed
Чувак,
кажется,
я
схожу
с
ума
Walkin
through
the
main
hall
Иду
по
главному
залу
With
a
sharp
pain
in
my
back
С
острой
болью
в
спине
Tryin
to
step
over
the
bodies
while
avoiding
the
cracks
Пытаюсь
перешагнуть
через
тела,
избегая
трещин
I
barely
hold
the
weight
Я
едва
держу
вес
Look
upon
my
face
yall
Посмотрите
на
моё
лицо,
ребята
Step
into
the
matrix
Шагните
в
матрицу
Face
it
Посмотри
правде
в
глаза
You
don't
really
matter
Ты
на
самом
деле
не
имеешь
значения
How
did
I
forget
to
bring
ya
down
from
the
rafters?
Как
я
забыл
спустить
тебя
с
балок?
Master,
gon
and
run
that
back
again
Мастер,
давай,
повтори
это
ещё
раз
I
got
some
business
I
should
handle
У
меня
есть
дела,
которыми
я
должен
заняться
Mane
I'm
out
on
a
whim
Чувак,
я
действую
по
прихоти
Hell
everybody
goes
through
shit
Чёрт,
все
проходят
через
дерьмо
Just
keep
your
head
high
Просто
держи
голову
высоко
Struggle
with
the
snakes
in
the
pit
Борись
со
змеями
в
яме
Dont
miss
the
main
hop
Не
пропусти
главный
прыжок
What
is
life
when
stuck
in
a
prison?
Что
такое
жизнь,
когда
ты
застрял
в
тюрьме?
I'll
watch
the
paint
rot
Я
буду
смотреть,
как
гниёт
краска
But
that's
life
when
growin
up
in
the
mix
Но
такова
жизнь,
когда
растешь
в
этом
замесе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.