Hydraulix feat. Veronica Bravo - Wish I'd Never Met You - translation of the lyrics into German

Wish I'd Never Met You - Hydraulix translation in German




Wish I'd Never Met You
Wünschte, ich hätte dich nie getroffen
I wish I'd never met you at all, all, all, yeah
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen, nie, nie, ja
Why did you go, was it my fault?
Warum bist du gegangen, war es meine Schuld?
Why's it all falling apart?
Warum fällt alles auseinander?
'Cause I wanna know how hard did you fall
Denn ich will wissen, wie tief du gefallen bist
Did I ever really have your heart?
Hatte ich jemals wirklich dein Herz?
Where did we go so wrong?
Wo sind wir falsch abgebogen?
Tired from holding on
Müde vom Festhalten
It was so good when you said it
Es war so schön, als du es sagtest
Three words, thought that you meant it
Drei Worte, dachte, du meintest es ernst
But just like that, you were gone
Aber einfach so, warst du weg
I wish I'd never met you at all, all, all
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen, nie, nie
I wish I'd never met you at all, all, all
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen, nie, nie
I wish I'd never met you
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen
It was so good when you said it
Es war so schön, als du es sagtest
Three words, thought that you meant it
Drei Worte, dachte, du meintest es ernst
Where did we go so wrong?
Wo sind wir falsch abgebogen?
I wish I'd never met you
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen
Tell me the truth, what do I do?
Sag mir die Wahrheit, was soll ich tun?
'Cause I don't know who you are
Denn ich weiß nicht, wer du bist
I loved you good, so what's the excuse?
Ich habe dich gut geliebt, also was ist die Ausrede?
I wish I hadn't fallen so hard
Ich wünschte, ich wäre nicht so tief gefallen
Waiting for you, I feel like a fool
Ich warte auf dich und fühle mich wie ein Narr
How could we conspire?
Wie konnten wir uns nur verschwören?
But I just assume you wanted me to
Aber ich nehme einfach an, du wolltest, dass ich es tue
Guess I never really had your heart
Ich schätze, ich hatte nie wirklich dein Herz
Where did we go so wrong?
Wo sind wir falsch abgebogen?
Tired from holding on
Müde vom Festhalten
It was so good when you said it
Es war so schön, als du es sagtest
Three words, thought that you meant it
Drei Worte, dachte, du meintest es ernst
But just like that, you were gone
Aber einfach so, warst du weg
I wish I'd never met you at all, all, all
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen, nie, nie
I wish I'd never met you at all, all, all
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen, nie, nie
I wish I'd never met you at all, all, all
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen, nie, nie
I wish I'd never met you at all, all, all
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen, nie, nie
I wish I'd never met you at all, all, all
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen, nie, nie
All, all, all
Nie, nie, nie
I wish I'd never met you at all, all, all
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen, nie, nie
All, all, all
Nie, nie, nie
I wish I'd never met you
Ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen





Writer(s): Damien Williams, Jonathan Stavrianakos, Veronica Bravo


Attention! Feel free to leave feedback.