Lyrics and translation Hyndhavi Singh - This Spring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Were
two
words
Были
двумя
словами,
That
back
ago
was
us
Которые
когда-то
были
нами.
I
guess
that
the
thorn
of
Rose
Думаю,
шип
розы
Was
a
similar
to
our
love
Был
похож
на
нашу
любовь.
I'm
like
a
butterfly
if
you
catch
me
I
am
yours
Я
как
бабочка:
если
поймаешь
— я
твоя,
But
I
fly
away
as
soon
as
you
come
closer
Но
я
улетаю,
как
только
ты
приближаешься.
If
you
hold
me
tight
Если
ты
будешь
держать
меня
крепко,
I'll
be
dead
you
know
То
я
умру,
ты
же
знаешь.
Baby
I
was
I
shy
but
I'm
a
pretty
lie
Милый,
я
была
застенчивой,
но
я
— прекрасная
ложь.
So
this
is
a
farewell
won't
you
give
up
yourself
to
me
Так
что
это
прощание,
не
отдашь
ли
ты
себя
мне,
When
those
Blossoms
bloom
up
Когда
эти
цветы
распустятся?
But
it's
too
late
if
you
want
to
spend
time
Но
будет
слишком
поздно,
если
ты
захочешь
провести
время,
'Cause
this
spring
we
are
bye
bye
Потому
что
этой
весной
мы
прощаемся,
'Cause
this
spring
we're
bye
bye
Потому
что
этой
весной
мы
прощаемся.
Face
to
face
Лицом
к
лицу
I
can
see
what's
going
on
in
your
head
Я
вижу,
что
происходит
у
тебя
в
голове.
Back
to
back
Спиной
к
спине
It's
fascinating
to
remember
all
the
words
you
said
Удивительно
вспоминать
все
слова,
что
ты
говорил.
Now
I'm
like
the
wind
Теперь
я
как
ветер.
If
you
feel
me
I
am
yours
but
Если
ты
чувствуешь
меня,
я
твоя,
но
I
passed
by
you
like
we
have
never
met
Я
прошла
мимо
тебя,
как
будто
мы
никогда
не
встречались.
Better
forget
Лучше
забудь,
What
we
had
Что
у
нас
было,
What
we
didn't
Чего
не
было,
Cause
you
know
I
am
high
but
I
am
a
pretty
lie
Потому
что,
знаешь,
я
высоко,
но
я
— прекрасная
ложь.
So
this
is
a
farewell
won't
you
give
up
yourself
to
me
Так
что
это
прощание,
не
отдашь
ли
ты
себя
мне,
When
those
Blossoms
bloom
up
Когда
эти
цветы
распустятся?
But
it's
too
late
if
you
want
to
spend
time
Но
будет
слишком
поздно,
если
ты
захочешь
провести
время,
'Cause
this
spring
we
are
bye
bye
Потому
что
этой
весной
мы
прощаемся,
'Cause
this
spring
we're
bye
bye
Потому
что
этой
весной
мы
прощаемся.
Goodbye
is
a
word
Прощай
— это
слово,
That
will
comes
destruction
Которое
несет
разрушение,
But
I
am
going
to
stay
quite
you
know
Но
я
собираюсь
промолчать,
знаешь,
('cause
sometimes
violence
can
make
you
run
out
of
Tears)
(Потому
что
иногда
жестокость
может
оставить
тебя
без
слез).
Cause
this
spring
we
are
bye
bye
Потому
что
этой
весной
мы
прощаемся,
We
are
bye
bye
Мы
прощаемся.
Cuz
this
spring
we
are
bye
bye
Потому
что
этой
весной
мы
прощаемся,
We're
bye
bye
Мы
прощаемся.
Cause
this
spring
we
are
bye
bye
Потому
что
этой
весной
мы
прощаемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hynna
Attention! Feel free to leave feedback.