Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Like This (feat.Dok2)
Любовь как эта (feat.Dok2)
꿈을
꾸는
것만
같아
Как
будто
вижу
сон,
물
위를
걸어가는
듯한
Словно
по
воде
иду.
네게
흠뻑
취한
난
Я
вся
тобой
пьяна,
모두
잃을
것
같아
두려워
다
Боюсь
все
потерять.
You
and
I
좀
다를
것
같아
Ты
и
я,
будто
разные,
내
주위를
둘러싼
Воздухом
вокруг
меня
공기가
돼
줘
please,
yeah
Стань,
прошу,
yeah.
이제
더는
믿지
않아
Я
больше
не
верю.
넌
스쳐가듯
지나간
Ты
не
мимолетное
чувство,
가벼운
느낌과는
달라
Не
легкое
увлечение.
조금
서툴진
몰라도
넌
날
안아줘
Пусть
я
немного
неуклюжа,
обними
меня,
입술을
맞춰줘
넌
Поцелуй
подари.
나도
알아
내가
바라보던
세상과
Я
знаю,
в
мире,
который
я
вижу,
맞춰진
그런
사람은
Идеально
подходящего
человека
절대
없다는
걸
틀을
깨줬어
Просто
нет.
Ты
сломал
все
стереотипы.
넌
새장에
갇혀있던
Ты
освободил
меня
차갑기만
하던
닫혀
있던
날
Из
клетки
холода
и
замкнутости.
Oh
너를
내게
맞춰
love
like
this
Oh,
подстройся
ко
мне,
love
like
this,
날
네게
맞출
수
있어
Я
подстроюсь
к
тебе.
퍼즐을
맞춰
love
like
this
Сложим
пазл,
love
like
this,
우리의
시작처럼
Как
в
начале
наших
отношений.
거짓말
같아
모든
게
달라졌어
Как
будто
неправда,
все
изменилось.
잃어버렸던
반이야
Ты
— моя
потерянная
половинка.
이젠
빈
자릴
너로
채워줘
Теперь
заполни
пустоту
во
мне.
되고
싶어
널
웃게
하는
남자
Хочу
быть
тем,
кто
заставляет
тебя
улыбаться.
언제든지
나를
불러
난
잘
안
자
Зви
меня
в
любое
время,
я
не
сплю.
새로
산
내
차
옆
좌석에
앉아
Садись
на
пассажирское
сиденье
в
моей
новой
машине,
마시러
갈래
시원한
lemonade
한
잔
Поехали
выпьем
холодного
лимонада.
만찬의
dinner
너는
나만
믿어
Праздничный
ужин,
ты
можешь
мне
доверять.
마치
interview를
하듯
질문을
던지며
Как
на
интервью,
задавая
вопросы,
밤의
끝을
보기
싫어
다시
달리는
도로
Мы
снова
мчимся
по
дороге,
не
желая
видеть
конца
ночи.
늦게
헤어져도
내일
일찍
만나는
거로,
hey
Даже
если
попрощаемся
поздно,
встретимся
завтра
рано
утром,
hey.
나도
알아
내가
바라보던
세상과
Я
знаю,
в
мире,
который
я
вижу,
맞춰진
그런
사람은
Идеально
подходящего
человека
절대
없다는
걸
틀을
깨줬어
Просто
нет.
Ты
сломал
все
стереотипы.
넌
새장에
갇혀있던
Ты
освободил
меня
차갑기만
하던
닫혀
있던
날
Из
клетки
холода
и
замкнутости.
Oh
너를
내게
맞춰
love
like
this
Oh,
подстройся
ко
мне,
love
like
this,
날
네게
맞출
수
있어
(love
like
this)
Я
подстроюсь
к
тебе
(love
like
this).
퍼즐을
맞춰
love
like
this
Сложим
пазл,
love
like
this,
우리의
시작처럼
(love
like
this)
Как
в
начале
наших
отношений
(love
like
this).
거짓말
같아
모든
게
달라졌어
Как
будто
неправда,
все
изменилось.
잃어버렸던
반이야
Ты
— моя
потерянная
половинка.
이젠
빈
자릴
너로
채워줘
Теперь
заполни
пустоту
во
мне.
알아
나와
너도
다르진
않겠지
Знаю,
мы
с
тобой
не
идеальны,
뻔하고
흔해빠진
상처를
주고받겠지
Будем
обмениваться
банальными
и
избитыми
обидами.
너라면
괜찮아
내
곁에
머물러줘
Но
с
тобой
мне
все
равно,
останься
рядом
со
мной.
네가
내
마지막일거라
믿어
whoa
whoa
Верю,
что
ты
мой
последний,
whoa
whoa.
Oh
너를
내게
맞춰
love
like
this
Oh,
подстройся
ко
мне,
love
like
this,
날
네게
맞출
수
있어
Я
подстроюсь
к
тебе.
퍼즐을
맞춰
love
like
this
Сложим
пазл,
love
like
this,
우리의
시작처럼
Как
в
начале
наших
отношений.
거짓말
같아
모든
게
달라졌어
Как
будто
неправда,
все
изменилось.
잃어버렸던
반이야
Ты
— моя
потерянная
половинка.
이젠
빈
자릴
너로
채워줘
Теперь
заполни
пустоту
во
мне.
채워줘
just
give
it
to
me
girl
Заполни,
just
give
it
to
me,
boy.
시간이
없어
어서
빨리
get
into
my
world
Нет
времени,
скорее
войди
в
мой
мир,
get
into
my
world.
뭘
망설일
필요
없이
넌
Не
нужно
сомневаться,
내
곁으로
오기만
하면
돼
Просто
будь
рядом
со
мной.
몇
시
몇
분
어디서
뭘
하고
싶은지
Во
сколько,
где
и
что
ты
хочешь
делать,
Just
let
me
know
뭘
하고
싶든지
Просто
дай
мне
знать,
что
бы
ты
ни
хотел.
말만
해
I'll
be
there
when
you
need
me,
for
sure
Только
скажи,
я
буду
рядом,
когда
я
тебе
понадоблюсь,
точно.
Just
tell
me,
you
gonna
ride
with
me,
for
sure
Просто
скажи,
что
ты
будешь
со
мной,
точно.
꿈을
꾸는
것만
같아
Как
будто
вижу
сон,
물
위를
걸어가는
듯한
Словно
по
воде
иду.
사랑에
흠뻑
취한
난
이젠
Опьяненная
любовью,
я
теперь
모든
걸
잃어도
두렵지
않아
Не
боюсь
потерять
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles A. Hinshaw, Dong Hwa Daniel Kim, Hyo Jeong Kim, Hyung Su Kim, Genesis Ian Doyle, Kairi Gregory Cushnie, Jun Kyeong Lee, Justin Burk Ranes
Attention! Feel free to leave feedback.