Hyphen Hyphen - No Sweet Surrenders - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hyphen Hyphen - No Sweet Surrenders




That's me on the counter
Это я на прилавке.
That's me in the ocean
Это я в океане.
You see
Ты видишь
You find better when you're
Ты находишь лучшее, когда ты ...
Waiting for me
Ждешь меня
I've heard about something
Я слышал кое о чем
I've heard about something happening here
Я слышал, что здесь что-то происходит.
You owe me nothing but you're
Ты мне ничего не должен но ты
Waiting for me
Ждешь меня
(Ain't) NO REASON WISE ENOUGH TO KEEP ME AWAY FROM YOU BABE
(Нет) никакой причины, достаточно мудрой, чтобы держать меня подальше от тебя, детка.
NO REASON WISE ENOUGH TO KEEP ME AWAY
НЕТ ДОСТАТОЧНО РАЗУМНОЙ ПРИЧИНЫ, ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ.
TO KEEP ME AWAY
ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ
NO REASON WISE ENOUGH TO KEEP ME AWAY FROM YOU BABE
НЕТ ДОСТАТОЧНО РАЗУМНОЙ ПРИЧИНЫ, ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ ОТ ТЕБЯ, ДЕТКА.
NO REASON WISE ENOUGH TO KEEP ME AWAY
НЕТ ДОСТАТОЧНО РАЗУМНОЙ ПРИЧИНЫ, ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ.
TO KEEP ME AWAY FROM YOU
ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ ОТ ТЕБЯ.
TO KEEP ME AWAY FROM YOU
ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ ОТ ТЕБЯ.
Roses in the water
Розы в воде
That's me and my answers
Это я и мои ответы.
You see
Ты видишь
There'll be no pauses
Никаких пауз.
When you'll reappear through me
Когда ты снова появишься через меня
I'm tired of loosing
Я устал проигрывать.
I'm tired of learning, I've been there
Я устал учиться, я был там.
You owe me nothing but you're still waiting for me
Ты мне ничего не должен но все равно ждешь меня
Don't get any closer
Не подходи ближе.
Don't play with me
Не играй со мной.
I don't want a lover
Мне не нужен любовник.
Don't fuck whith me
Не трахайся со мной
When I'll be over
Когда я закончу?
To sing that song
Чтобы спеть эту песню
No sweet surrenders
Никаких сладких капитуляций
Don't play with me
Не играй со мной.
(Ain't) NO REASON WISE ENOUGH TO KEEP ME AWAY FROM YOU BABE
(Нет) никакой причины, достаточно мудрой, чтобы держать меня подальше от тебя, детка.
NO REASON WISE ENOUGH TO KEEP ME AWAY
НЕТ ДОСТАТОЧНО РАЗУМНОЙ ПРИЧИНЫ, ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ.
TO KEEP ME AWAY
ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ
NO REASON WISE ENOUGH TO KEEP ME AWAY FROM YOU BABE
НЕТ ДОСТАТОЧНО РАЗУМНОЙ ПРИЧИНЫ, ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ ОТ ТЕБЯ, ДЕТКА.
NO REASON WISE ENOUGH TO KEEP ME AWAY
НЕТ ДОСТАТОЧНО РАЗУМНОЙ ПРИЧИНЫ, ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ.
TO KEEP ME AWAY FROM YOU
ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ ОТ ТЕБЯ.
TO KEEP ME AWAY FROM YOU
ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ ОТ ТЕБЯ.
TO KEEP ME AWAY FROM YOU
ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ МЕНЯ ПОДАЛЬШЕ ОТ ТЕБЯ.
That's me on the counter
Это я на прилавке.
That's me in the ocean
Это я в океане.
You see
Ты видишь
You find better when you're
Ты находишь лучшее, когда ты ...
Waiting for me
Ждешь меня
I've heard about something
Я слышал кое о чем
I've heard about something happening here
Я слышал что здесь что то происходит
You owe me nothing but you're
Ты мне ничего не должен но ты
Waiting for me
Ждешь меня





Writer(s): Laura Christin, Romain Adamo, Zaccharie Schutte, Samanta Cotta


Attention! Feel free to leave feedback.