Hypnogaja - Perfect Existence - translation of the lyrics into Russian

Perfect Existence - Hypnogajatranslation in Russian




Perfect Existence
Идеальное существование
Excuse my intrusion
Прости за вторжение,
I do not mean you harm
Я не хочу причинить тебе вреда.
I'm used to confusion
Я привык к недопониманию,
Because I lack in charm
Потому что мне не хватает шарма.
All that I have
Всё, что у меня есть,
Is all that I give
Это всё, что я могу дать,
And I do not need you here for me to live
И мне не нужно твое присутствие, чтобы жить.
It doesn't matter to me
Мне всё равно,
That you do not hear when I scream
Что ты не слышишь мой крик.
I'm just talking to myself
Я просто говорю сам с собой.
I never meant to disturb you
Я не хотел тебя тревожить
In your perfect existence
В твоём идеальном существовании.
Please feel free to turn and walk away
Пожалуйста, не стесняйся развернуться и уйти.
I didn't mean to destroy you
Я не хотел разрушить твой мир
In this one imperfect instance
В этот единственный неидеальный миг.
Please don't let my life get in your way
Пожалуйста, не позволяй моей жизни встать у тебя на пути.
Did I break your illusion
Развеял ли я твою иллюзию
And show you who you are
И показал тебе, кто ты есть?
Did I reach your conclusion
Пришёл ли я к твоему заключению
And play the perfect part
И сыграл идеальную роль?
If I pushed it too hard
Если я слишком надавил,
Should I apologize
Должен ли я извиниться,
Or should I take pride in watching your demise
Или мне следует гордиться, наблюдая за твоим падением?
It doesn't matter at all
Мне совершенно всё равно,
That you to not hear when I talk
Что ты не слышишь, когда я говорю.
I'm just talking to myself
Я просто говорю сам с собой.
I never meant to disturb you
Я не хотел тебя тревожить
In your perfect existence
В твоём идеальном существовании.
Please feel free to turn and walk away
Пожалуйста, не стесняйся развернуться и уйти.
I didn't mean to destroy you
Я не хотел разрушить твой мир
In this one imperfect instance
В этот единственный неидеальный миг.
Please don't let my life get in your way
Пожалуйста, не позволяй моей жизни встать у тебя на пути.
So should it please the royal court
Так что, если это угодно королевскому двору,
I'll be the one for you to ignore
Я буду тем, кого ты проигнорируешь.
I'm bending knee and backwards bent
Я преклоняю колени и склоняюсь,
My blood'll run for you
Моя кровь прольётся за тебя.
I never meant to disturb you
Я не хотел тебя тревожить
In your perfect existence
В твоём идеальном существовании.
I never meant to destroy you
Я не хотел разрушить твой мир,
Destroy you Perfect existence
Разрушить твое идеальное существование.
What I meant to destroy you
Что я хотел разрушить твой мир,
Destroy you
Разрушить.





Writer(s): jean-yves ducornet


Attention! Feel free to leave feedback.