Lyrics and translation Hypo'Z - Le Rap
Je
peux
pousser
le
délire
à
son
paroxysme
Я
могу
довести
бред
до
абсурда,
Je
peux
porter
du
Rick,
je
ne
rock
pas
Roxy
Могу
носить
Rick,
но
не
рокерю
Roxy.
La
relation
que
j'ai
avec
Marie-Jeanne
m'est
bienfaisante,
Мои
отношения
с
Марией-Джоанной
полезны
для
меня,
Mais
elle
est
grave
toxique
Но
они
чертовски
токсичны.
Ton
texte
est
naze,
tu
balances
peu
de
barz,
et
dans
ce
peu
de
barz
Твой
текст
– отстой,
ты
выдаешь
мало
панчей,
да
и
те,
что
есть,
Ouais
ces
barz
s'oxydent
Устарели.
Avec
ton
vieux
flow
С
твоим
старым
флоу…
Donc
laisse
moi
créer
avec
ma
craie
sur
mon
ardoise
Так
что
позволь
мне
творить
мелком
на
своей
доске,
Toujours
bien
renseigné
comme
Nardwuar
Всегда
хорошо
информированным,
как
Nardwuar.
Si
c'est
bien
fait,
ce
n'est
pas
fait
par
toi
Если
что-то
сделано
хорошо,
то
это
сделал
не
ты.
Si
je
devais
gagner
une
bague
à
chaque
fois
que
je
froisse
tout
Если
бы
я
получал
кольцо
каждый
раз,
когда
всех
побеждаю,
Il
me
faudrait
plus
de
cinq
bagues
par
doigt
Мне
бы
не
хватило
пяти
пальцев.
C'est
pour
ça
que
je
suis
un
champion
Вот
почему
я
чемпион.
Je
raconte
ma
vie,
mes
pensées,
mes
idées
Я
рассказываю
о
своей
жизни,
мыслях,
идеях,
Je
ne
vais
pas
faire
de
son
engagé
ou
de
chant
pieux.
Не
собираюсь
петь
о
политике
или
читать
молитвы.
Les
gens
dorment
trop
sur
moi,
mais
j'écris
quand
les
gens
pioncent
Люди
меня
недооценивают,
но
я
пишу,
пока
они
спят.
Mes
paroles
te
touchent,
parce
qu'elles
sont
véridiques
Мои
слова
трогают
тебя,
потому
что
они
правдивы,
Ou
parce
que
tu
vois
où
je
veux
en
venir
Или
потому,
что
ты
видишь,
к
чему
я
клоню.
Je
suis
high,
dans
les
airs,
vous
pouvez
me
voir
aux
fenêtres
Я
высоко,
в
облаках,
ты
можешь
видеть
меня
в
окнах.
Que
des
faits
et
des
barz,
et
ça
me
regarde
comme
un
OVNI
Только
факты
и
панчи,
и
это
привлекает
внимание,
как
НЛО.
Mais
s'ils
me
saoulent,
un
seul
clic
et
je
me
mets
off
net
Но
если
меня
достанут,
один
клик
– и
я
оффлайн.
Je
travaille
dans
l'import
de
tunes,
à
la
recherche
de
la
fortune
Я
работаю
в
сфере
импорта
денег,
в
поисках
богатства,
Donc
il
ne
faut
pas
que
tu
m'importunes
Так
что
не
мешай
мне.
J'ai
serré
la
mâchoire,
j'ai
fait
ça
comme
un
mordu
Я
стиснул
зубы,
вгрызся,
как
бешеный.
Dans
tous
les
gens
qui
se
font
tordre,
certains
sont
des
tordus
Среди
всех
униженных,
есть
и
настоящие
уроды.
Autant
de
barz,
c'est
un
miracle
ou
une
torture
Столько
панчей
– это
чудо
или
пытка?
Tu
es
le
lièvre
et
je
suis
la
tortue
Ты
– заяц,
а
я
– черепаха.
Si
c'est
des
moldus,
je
serai
un
sorcier,
si
c'est
des
sorciers,
je
suis
un
moldu
Если
это
плесень,
я
буду
магом,
если
маги
– я
плесень.
Tu
as
capté,
je
ne
suis
pas
comme
eux
Ты
понял,
я
не
такой,
как
все.
Mon
truc
est
peu
commun
Моя
тема
необычна.
Je
suis
le
début
et
la
fin
comme
Jonas
Я
начало
и
конец,
как
Jónas.
Retourne
au
chômage,
tu
fais
des
shows
de
naze
Возвращайся
на
пособие,
твои
шоу
– отстой.
La
conso
est
verte
et
pas
jaunâtre
Трава
зеленая,
а
не
желтая.
Feuille
blanche
je
remplis
la
page
neutre
Чистый
лист,
я
заполняю
пустую
страницу.
J'ai
comme
l'impression
que
si
je
ne
gratte
pas,
je
meurs
Такое
ощущение,
что
если
я
не
буду
писать,
то
умру.
Ils
se
précipitent
comme
s'ils
ne
pouvaient
pas
ché-mar
Они
спешат,
как
будто
не
могут
дышать.
J'avais
déjà
gagné
avant
que
je
voie
ce
jeu
naître,
et
ce
malgré
ma
jeunesse
Я
победил
еще
до
того,
как
увидел
рождение
этой
игры,
и
это
несмотря
на
мою
молодость.
Le
temps
est
précieux,
j'aimerais
rajeunir
comme
en
Corée
Время
драгоценно,
я
хотел
бы
помолодеть,
как
в
Корее.
Tu
es
entré
dans
la
danse,
il
n'y
avait
pas
de
choré
Ты
включился
в
танец,
но
там
не
было
хореографии.
Cette
shawty
est
sucrée
comme
de
l'édulcorant
Эта
цыпочка
сладкая,
как
сахарозаменитель.
Je
réfléchis
à
la
déco
de
mon
prochain
bien,
quand
ils
amèneront
mes
médailles
Я
думаю
о
декоре
для
своего
следующего
дома,
когда
мне
принесут
мои
медали
Et
qu'ils
m'en
auront
décoré
И
украсят
меня
ими.
Quand
j'aurai
tous
mes
titres,
quand
j'aurai
tous
mes
trophées
Когда
у
меня
будут
все
титулы,
все
трофеи,
Et
ne
dis
pas
que
j'en
ai
trop
fait
И
не
говори,
что
я
слишком
многого
хочу.
En
soi,
je
pourrais
ne
jamais
m'arrêter
На
самом
деле,
я
мог
бы
никогда
не
останавливаться.
Et
je
le
fais
mieux
que
ton
rappeur
préféré
ou
un
pro
le
fait
И
я
делаю
это
лучше,
чем
твой
любимый
рэпер
или
любой
профи.
Je
suis
la
prophétie
et
le
prophète
Я
и
есть
пророчество,
и
пророк.
Quand
mon
moteur
gronde,
tu
râles
Когда
мой
мотор
рычит,
ты
хрипишь.
Je
fais
du
tag,
des
représentations
murales
Я
делаю
граффити,
настенные
панно.
Il
y
a
une
prod
de
Detroit,
tu
sais
déjà
qui
la
tuera
Вот
бит
из
Детройта,
ты
уже
знаешь,
кто
его
разорвет.
Tu
ne
m'entends
pas,
tu
ne
sais
pas
ce
que
tu
rates
Ты
меня
не
слышишь,
ты
не
знаешь,
что
теряешь.
J'en
ai
R
A
F
de
c'que
tu
rac
Мне
наплевать
на
то,
что
ты
несешь.
Tu
me
prends
la
tête
comme
un
durag
Ты
меня
достал,
как
дурацкая
бандана.
Et
vu
comment
tu
rappes
И
видя,
как
ты
читаешь…
Ce
que
tu
fais
non
ne
sera
jamais
durable
То,
что
ты
делаешь,
никогда
не
будет
долговечным.
Mes
fils
feront
la
même
profession
que
moi,
comme
les
Thuram
Мои
сыновья
выберут
ту
же
профессию,
что
и
я,
как
Турамы.
Non,
en
vrai,
ils
feront
ce
qu'ils
veulent,
mais
Нет,
на
самом
деле,
они
будут
заниматься
тем,
чем
захотят,
но…
Moi,
ce
que
je
fais,
c'est
ça
qu'on
appelle
du
rap
То,
что
делаю
я,
называется
рэп.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrien Floissac
Attention! Feel free to leave feedback.