Hypo'Z - Ne pas déranger - translation of the lyrics into German

Ne pas déranger - Hypo'Ztranslation in German




Ne pas déranger
Nicht stören
Il faut que je me taille d'ici, faut que j'aille à la playa
Ich muss hier weg, ich muss an den Strand
J'ai stoppé le miel, j'ai dit bye à Maya
Ich habe den Honig aufgegeben, habe mich von Maya verabschiedet
Tu racontes des cs-tru mais on sait que tu mens
Du erzählst Sachen, aber wir wissen, dass du lügst
Comme dirais mon g Vinss t'es un liar
Wie mein Kumpel Vinss sagen würde, du bist ein Lügner
Tu rappes, t'es content mais mon gars c'est ttu-ba
Du rappst, du bist zufrieden, aber mein Lieber, das ist Mist
J'garde mes sentiments comme si en parler était taboo
Ich behalte meine Gefühle für mich, als ob es tabu wäre, darüber zu sprechen
Tu m'parles de me-ar, dis-moi ce qui ne tue pas
Du redest von Waffen, sag mir, was nicht tötet
Elle traîne avec d'autres g, ne fais pas croire c'est ta boo
Sie hängt mit anderen Typen rum, tu nicht so, als wäre sie deine Freundin
Et il m'faut une autre liasse épaisse
Und ich brauche noch einen dicken Stapel Scheine
C'est le nerf de la guerre, mais ça n'aidera pas ma mauvaise passe
Es ist der springende Punkt, aber es wird meine schlechte Phase nicht verbessern
Toi je t'aime pas, tu poses des questions donc on fera tous genre qu'on ne sait pas
Dich mag ich nicht, du stellst Fragen, also tun wir alle so, als wüssten wir es nicht
Il m'faut du Ami, du Amiri
Ich brauche Ami, Amiri
J'croyais trouver la paix dans l'amour, t'as voulu me rentrer dans un mur
Ich dachte, ich finde Frieden in der Liebe, du wolltest mich gegen eine Wand fahren
Tu m'rappelleras, je te répondrais peut-être quand t'auras mûri
Du wirst mich zurückrufen, ich antworte dir vielleicht, wenn du reifer geworden bist
Et fuck
Und scheiße
J'mets l'mode ne pas déranger sur l'phone
Ich stelle das Telefon auf "Nicht stören"
Ils disent qu'ils comprennent pas mais derrière ils font aucun effort
Sie sagen, sie verstehen es nicht, aber im Grunde geben sie sich keine Mühe
Et fuck
Und scheiße
J'mets l'mode ne pas déranger sur l'phone
Ich stelle das Telefon auf "Nicht stören"
Ils disent qu'ils comprennent pas mais derrière ils font aucun effort
Sie sagen, sie verstehen es nicht, aber im Grunde geben sie sich keine Mühe
Non j'vais pas me planter
Nein, ich werde nicht scheitern
J'suis ton plan A j'suis ton Plan B
Ich bin dein Plan A, ich bin dein Plan B
J'enregistre dans la planque le son qui risque de te plomber
Ich nehme im Versteck den Song auf, der dich runterziehen könnte
Pas l'droit de me tromper, de me lamenter
Ich darf mich nicht irren, mich nicht beklagen
C'est dans le mental j'suis dans la montée
Es ist im Kopf, da bin ich im Aufstieg
Et j'ai mes khos, en ble-sem comme si on étaient liés
Und da habe ich meine Kumpels, verbunden, als wären wir verknüpft
Tu me la fais mauvaise je t'ai jamais humilié
Du behandelst mich schlecht, ich habe dich nie gedemütigt
Mais j'me rappelle de quand tu riais
Aber ich erinnere mich daran, wie du gelacht hast
Et fuck
Und scheiße
J'mets l'mode ne pas déranger sur l'phone
Ich stelle das Telefon auf "Nicht stören"
Ils disent qu'ils comprennent pas mais derrière ils font aucun effort
Sie sagen, sie verstehen es nicht, aber im Grunde geben sie sich keine Mühe
Et fuck
Und scheiße
J'mets l'mode ne pas déranger sur l'phone
Ich stelle das Telefon auf "Nicht stören"
Ils disent qu'ils comprennent jamais mais derrière ils font aucun effort
Sie sagen, sie verstehen es nie, aber im Grunde geben sie sich keine Mühe
Et fuck
Und scheiße
J'mets l'mode ne pas déranger sur l'phone
Ich stelle das Telefon auf "Nicht stören"
Ils disent qu'ils comprennent jamais
Sie sagen, sie verstehen es nie





Writer(s): Adrien Floissac


Attention! Feel free to leave feedback.