Lyrics and translation Hypo'Z - Écoute
Ils
font
ça
pour
la
fame
Они
делают
это
ради
славы
J'veux
pas
qu'on
m'voit
moi,
j'veux
qu'on
m'entende
Не
хочу,
чтобы
меня
видели,
хочу,
чтобы
слышали
J'veux
pas
qu'on
m'regarde,
j'veux
qu'on
m'écoute
Не
хочу,
чтобы
смотрели,
хочу,
чтобы
слушали
Tu
veux
gratter
un
bout
j'sais
que
c'est
tentant
Ты
хочешь
откусить
кусок,
знаю,
это
заманчиво
Mais
t'auras
R
Но
получишь
отказ
J'sais
pas
ce
que
tu
veux
prouver,
mais
tu
pues
tellement
la
merde
qu'on
aère
Не
знаю,
что
ты
хочешь
доказать,
но
ты
так
плохо
пахнешь,
что
нужно
проветрить
Réveil
amer
si
il
n'y
a
pas
vue
sur
la
mer
Горькое
пробуждение,
если
нет
вида
на
море
Il
m'faut
une
kichta,
plus
grande
que
moi
Мне
нужна
квартира,
больше,
чем
я
сам
Ils
font
tous
les
putes,
trop
d'vices
mais
moi
j'demande
qu'à
aimer
Все
строят
из
себя
шлюх,
слишком
много
пороков,
но
я
лишь
хочу
любить
Regarde-moi
faire,
je
teste
toutes
les
idées
qui
émanent
Смотри,
как
я
делаю,
проверяю
все
идеи,
исходящие
De
mon
veau-cer,
et
t'es
pas
dedans
donc
on
n'est
pas
les
même
Из
моей
головы,
и
ты
не
в
них,
так
что
мы
не
одинаковы
Tu
rappes
beaucoup
mais
tu
t'fais
du
mal,
on
feat,
ce
serait
une
euthanasie
Ты
много
читаешь
рэп,
но
делаешь
себе
только
хуже,
наш
фит
- это
эвтаназия
On
est
tous
fous
à
croire
que
ce
monde
est
un
asile
Мы
все
сумасшедшие,
если
верим,
что
этот
мир
- психбольница
J'suis
bon
avec
tous
mes
khos,
passeur
comme
Mesut
Özil
Я
в
порядке
со
всеми
моими
братьями,
распасовщик
как
Месут
Озил
Du
love
pour
mes
zins
pour
ma
zine
Любви
моим
пацанам
и
моей
девчонке
Fuck
ta
C,
fuck
ta
prométhazine
К
черту
твою
тачку,
к
черту
твою
прометазин
J'suis
dans
le
fer,
mental
d'acier
Я
в
деле,
ментальность
из
стали
Ton
travail
il
est
bancal,
je
te
vois
en
train
d'vaciller
Твоя
работа
шаткая,
вижу,
как
ты
колебаешься
T'as
le
cerveau
vide
comme
mon
casier
У
тебя
мозг
пустой,
как
мой
шкафчик
Tu
te
crois
chaud
on
te
refroidi
Ты
думаешь,
ты
крутой,
мы
тебя
остудим
Ou
on
t'fais
fondre
comme
les
glaciers
Или
растопим,
как
ледники
Ça
a
pris
du
temps
avant
que
je
me
sente
bien
comme
si
j'avais
le
nez
bouché
Потребовалось
время,
чтобы
я
почувствовал
себя
хорошо,
как
будто
у
меня
был
заложен
нос
Tu
smoke
t'es
touché,
c'est
des
loux-ja
font
que
loucher
sur
nous
Ты
куришь,
ты
задет,
эти
неудачники
только
и
могут,
что
пялиться
на
нас
La
journée
a
été
bad
longue
je
vais
m'doucher
День
был
долгим
и
плохим,
пойду
приму
душ
J'graille
un
bout,
un
boof
et
j'vais
m'coucher
Поем,
курну
и
пойду
спать
Ils
font
ça
pour
la
fame
Они
делают
это
ради
славы
Vraiment
c'est
des
fake,
vraiment
c'est
des
fake
На
самом
деле
они
фейковые,
на
самом
деле
фейковые
C'est
des
fake
je
le
sens
Они
фейковые,
я
чувствую
это
Ils
font
ça
pour
la
fame
Они
делают
это
ради
славы
Ils
font
ça
pour
la
fame,
Они
делают
это
ради
славы
J'veux
pas
qu'on
m'voit
moi,
j'veux
qu'on
m'entende
Не
хочу,
чтобы
меня
видели,
хочу,
чтобы
слышали
J'veux
pas
qu'on
m'regarde,
j'veux
qu'on
m'écoute
Не
хочу,
чтобы
смотрели,
хочу,
чтобы
слушали
Tu
veux
gratter
un
bout
j'sais
que
c'est
tentant
Ты
хочешь
откусить
кусок,
знаю,
это
заманчиво
Mais
t'auras
R
Но
получишь
отказ
J'sais
pas
ce
que
tu
veux
prouver,
mais
tu
pues
tellement
la
merde
qu'on
aère
Не
знаю,
что
ты
хочешь
доказать,
но
ты
так
плохо
пахнешь,
что
нужно
проветрить
Réveil
amer
si
il
n'y
a
pas
vue
sur
la
mer
Горькое
пробуждение,
если
нет
вида
на
море
J'veux
pas
qu'on
m'voit,
j'veux
qu'on
m'entende
Не
хочу,
чтобы
меня
видели,
хочу,
чтобы
слышали
J'veux
pas
qu'on
m'regarde,
j'veux
qu'on
m'écoute
Не
хочу,
чтобы
смотрели,
хочу,
чтобы
слушали
Tu
veux
gratter
un
bout
j'sais
que
c'est
tentant
Ты
хочешь
откусить
кусок,
знаю,
это
заманчиво
Mais
t'auras
R
Но
получишь
отказ
J'sais
pas
ce
que
tu
veux
prouver,
mais
tu
pues
tellement
la
merde
qu'on
aère
Не
знаю,
что
ты
хочешь
доказать,
но
ты
так
плохо
пахнешь,
что
нужно
проветрить
Réveil
amer
si
il
n'y
a
pas
vue
sur
la
mer
Горькое
пробуждение,
если
нет
вида
на
море
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrien Floissac
Attention! Feel free to leave feedback.