Lyrics and translation Hyro the Hero - Bullet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
keep
fucking
with
the
innocent
Они
продолжают
издеваться
над
невинными,
Treat
us
different
even
though
we
citizens
Обращаются
с
нами,
как
с
чужаками,
хотя
мы
граждане,
Fight
back
now
Время
дать
отпор,
They
trynna
call
us
militant
Они
пытаются
назвать
нас
боевиками,
When
we
just
voice
our
opinion
Когда
мы
просто
высказываем
свое
мнение,
Time
to
set
fire
to
the
flame
they
ignited
Время
поджечь
пламя,
которое
они
раздули,
Either
we
get
justice
or
you
get
a
riot
Либо
мы
получим
справедливость,
либо
вы
получите
бунт,
We
tried
to
be
peaceful
Мы
пытались
быть
мирными,
But
all
you
know
is
violence
Но
все,
что
ты
знаешь,
это
насилие,
Anyway
it
goes
we
won't
be
silent
В
любом
случае,
мы
не
будем
молчать.
(You
let
beast
up
out
a
cage)
(Ты
выпустила
зверя
из
клетки)
(You
let
beast
up
out
a
cage)
(Ты
выпустила
зверя
из
клетки)
I
got
a
bullet
with
your
name
and
I'm
gonna
У
меня
есть
пуля
с
твоим
именем,
и
я
собираюсь
And
shots
until
I
hit
your
brain
I
said
that
Стрелять,
пока
не
попаду
тебе
в
мозг,
я
сказал,
что
I
got
a
bullet
with
your
name
and
I'm
gonna
У
меня
есть
пуля
с
твоим
именем,
и
я
собираюсь
And
shots
until
I
hit
your
brain
Стрелять,
пока
не
попаду
тебе
в
мозг.
Fuck
a
picket
sign
or
a
protest
К
черту
плакаты
и
протесты,
Feeling
of
unrest
has
got
a
nigga
upset
Чувство
беспокойства
меня
бесит,
Took
everything
I
got
Они
забрали
все,
что
у
меня
было,
I
got
nothing
left
У
меня
ничего
не
осталось,
Only
my
Anger
was
kept
Только
мой
гнев
остался,
Anger
had
risen
Гнев
нарастал,
Mother
fuck
the
judge's
decision
К
черту
решение
судьи,
Said
he
wasn't
guilty
when
the
footage
showed
different
Сказал,
что
он
не
виновен,
хотя
запись
показала
обратное,
Now
we
all
mob
me
through
the
streets
on
a
mission
Теперь
мы
все
толпой
идем
по
улицам
с
целью,
We
want
justice
for
the
victims
Мы
хотим
справедливости
для
жертв.
(You
let
beast
up
out
a
cage)
(Ты
выпустила
зверя
из
клетки)
(You
let
beast
up
out
a
cage)
(Ты
выпустила
зверя
из
клетки)
I
got
a
bullet
with
your
name
and
I'm
gonna
У
меня
есть
пуля
с
твоим
именем,
и
я
собираюсь
And
shots
until
I
hit
your
brain
I
said
that
Стрелять,
пока
не
попаду
тебе
в
мозг,
я
сказал,
что
I
got
a
bullet
with
your
name
and
I'm
gonna
У
меня
есть
пуля
с
твоим
именем,
и
я
собираюсь
And
shots
until
I
hit
your
brain
biatch!
Стрелять,
пока
не
попаду
тебе
в
мозг,
сучка!
Wake
up
my
people
Проснитесь,
мой
народ,
Against
the
forces
of
evil
Против
сил
зла,
Wake
up
my
people
Проснитесь,
мой
народ,
The
collapse
of
the
eagle
Крах
орла,
Wake
up
my
people
Проснитесь,
мой
народ,
Against
the
forces
of
evil
Против
сил
зла,
Wake
up
my
people
Проснитесь,
мой
народ,
Wake
up
my
people
Проснитесь,
мой
народ.
(Wake
up
my
people)
(Проснитесь,
мой
народ)
Against
the
forces
of
evil
Против
сил
зла,
The
collapse
of
the
eagle
Крах
орла,
Wake
up
my
people
Проснитесь,
мой
народ,
Against
the
forces
of
evil
Против
сил
зла,
The
collapse
of
the
eagle
Крах
орла,
Wake
up
my
people
Проснитесь,
мой
народ,
Against
the
forces
of
evil
Против
сил
зла,
The
collapse
of
the
eagle
Крах
орла,
Wake
up
my
people
Проснитесь,
мой
народ,
Against
the
forces
of
evil
Против
сил
зла,
The
collapse
of
the
eagle
Крах
орла.
I
got
a
bullet
with
your
name
and
I'm
gonna
У
меня
есть
пуля
с
твоим
именем,
и
я
собираюсь
And
shots
until
I
hit
your
brain
I
said
that
Стрелять,
пока
не
попаду
тебе
в
мозг,
я
сказал,
что
I
got
a
bullet
with
your
name
and
I'm
gonna
У
меня
есть
пуля
с
твоим
именем,
и
я
собираюсь
And
shots
until
I
hit
your
brain
Стрелять,
пока
не
попаду
тебе
в
мозг.
Until
I
hit
your
brain
biatch!
Пока
не
попаду
тебе
в
мозг,
сучка!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchell Marlow, Shawn Michael Mcgee, Hyron Louis Fenton Jr
Album
Bullet
date of release
25-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.