Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Legendary (feat. Brandon Saller of Atreyu)
Legendär (feat. Brandon Saller von Atreyu)
Welcome
to
the
winners'
circle
Willkommen
im
Kreis
der
Gewinner
You
stand
out
from
the
rest
Du
hebst
dich
von
den
anderen
ab
It's
what
separates
the
good
from
the
best
Das
ist
es,
was
die
Guten
von
den
Besten
trennt
You
was
blessed
with
resilience
Du
wurdest
mit
Widerstandsfähigkeit
gesegnet
Hard
work,
patience
and
experience
Harte
Arbeit,
Geduld
und
Erfahrung
Maneuvering
through
failure
almost
if
it's
non
existent
Manövrierst
durch
Misserfolge,
als
ob
es
sie
nicht
gäbe
Your
heart
pump
no
fear,
none
Dein
Herz
pumpt
keine
Angst,
keine
If
you
scared
don't
come
here,
run
Wenn
du
Angst
hast,
komm
nicht
her,
lauf
I
gave
my
sweat
tears
and
blood
Ich
gab
meinen
Schweiß,
Tränen
und
Blut
Now
look
what
I
have
become
Schau
jetzt,
was
aus
mir
geworden
ist
I'm
a
legend
living
in
the
present
Ich
bin
eine
Legende,
die
in
der
Gegenwart
lebt
You
are
witnessing
perfection
Du
wirst
Zeugin
von
Perfektion
You
should
feel
blessed
in
my
presence
Du
solltest
dich
in
meiner
Gegenwart
gesegnet
fühlen
I've
become
a
legend
Ich
bin
zu
einer
Legende
geworden
It's
running
through
my
veins
Es
fließt
durch
meine
Adern
Running
through
my
veins
(what?)
Fließt
durch
meine
Adern
(was?)
You
a
legend
in
my
brain
Du
bist
eine
Legende
in
meinem
Kopf
Legend
in
brain
in
my
brain
(go!)
Legende
im
Kopf,
in
meinem
Kopf
(los!)
(I
suffered
the
pain
for
you
to
know
my
name)
(Ich
ertrug
den
Schmerz,
damit
du
meinen
Namen
kennst)
It's
running
through
my
veins
Es
fließt
durch
meine
Adern
Running
through
my
veins
(what?)
Fließt
durch
meine
Adern
(was?)
You
a
legend
in
my
brain
Du
bist
eine
Legende
in
meinem
Kopf
Legend
in
my
brain
(go!)
Legende
in
meinem
Kopf
(los!)
(I'm
free
from
these
chains
and
I
won't
leave
it
up
to
fate)
(Ich
bin
frei
von
diesen
Ketten
und
überlasse
es
nicht
dem
Schicksal)
That's
what's
makes
you
a
legend
in
my
eyes
Das
ist
es,
was
dich
in
meinen
Augen
zur
Legende
macht
The
pedestal
I
put
you
on
you'd
probably
touch
the
sky
Auf
dem
Podest,
auf
das
ich
dich
stelle,
würdest
du
wahrscheinlich
den
Himmel
berühren
You
deserve
appreciation
Du
verdienst
Anerkennung
A
crowd
of
a
million
yelling
out
congratulations
Eine
Menge
von
einer
Million,
die
Glückwünsche
schreit
For
the
way
you
motivate
us
Für
die
Art,
wie
du
uns
motivierst
When
your
heart
pump
no
fear,
none
Wenn
dein
Herz
keine
Angst
pumpt,
keine
You
accept
death
when
it
come
Akzeptierst
du
den
Tod,
wenn
er
kommt
They
cannot
replace
the
one
Sie
können
den
Einen
nicht
ersetzen
Can't
take
away
what
you've
become
Können
nicht
wegnehmen,
was
du
geworden
bist
I'm
a
legend
living
in
the
present
Ich
bin
eine
Legende,
die
in
der
Gegenwart
lebt
You
are
witnessing
perfection
Du
wirst
Zeugin
von
Perfektion
You
should
feel
blessed
in
my
presence
Du
solltest
dich
in
meiner
Gegenwart
gesegnet
fühlen
I've
become
a
legend
Ich
bin
zu
einer
Legende
geworden
It's
running
through
my
veins
Es
fließt
durch
meine
Adern
Running
through
my
veins
(what?)
Fließt
durch
meine
Adern
(was?)
You
a
legend
in
my
brain
Du
bist
eine
Legende
in
meinem
Kopf
Legend
in
brain
in
my
brain
(go!)
Legende
im
Kopf,
in
meinem
Kopf
(los!)
(I
suffered
the
pain
for
you
to
know
my
name)
(Ich
ertrug
den
Schmerz,
damit
du
meinen
Namen
kennst)
It's
running
through
my
veins
Es
fließt
durch
meine
Adern
Running
through
my
veins
(what?)
Fließt
durch
meine
Adern
(was?)
You
a
legend
in
my
brain
Du
bist
eine
Legende
in
meinem
Kopf
Legend
in
my
brain
(go!)
Legende
in
meinem
Kopf
(los!)
(I'm
free
from
these
chains
and
I
won't
leave
it
up
to
fate)
(Ich
bin
frei
von
diesen
Ketten
und
überlasse
es
nicht
dem
Schicksal)
Yeah,
I'm
a
legend,
legendary!
Yeah,
ich
bin
eine
Legende,
legendär!
Yeah,
I'm
a
legend,
legendary!
Yeah,
ich
bin
eine
Legende,
legendär!
A
legend
in
the
(game,
game)
Eine
Legende
im
(Spiel,
Spiel)
A
legend
in
the
(game,
game,
game)
Eine
Legende
im
(Spiel,
Spiel,
Spiel)
A
legend
in
the
(game,
game)
Eine
Legende
im
(Spiel,
Spiel)
A
legend
in
the
(game,
game,
game)
Eine
Legende
im
(Spiel,
Spiel,
Spiel)
I
never
had
it
easy
Ich
hatte
es
nie
leicht
I'm
used
to
the
pain
Ich
bin
den
Schmerz
gewöhnt
Nothing
was
ever
giving
to
me,
nah
Mir
wurde
nie
etwas
geschenkt,
nein
I
had
to
take
and
take
and
take
Ich
musste
nehmen
und
nehmen
und
nehmen
And
now
you
cannot
take
it
away,
take
it
away
Und
jetzt
kannst
du
es
nicht
wegnehmen,
nicht
wegnehmen
No,
you
cannot
take
it
away,
take
it
away
Nein,
du
kannst
es
nicht
wegnehmen,
nicht
wegnehmen
You
never
ever
take
it
away,
take
it
away
Du
wirst
es
niemals
wegnehmen,
niemals
wegnehmen
I
have
engraved
my
name
to
the
game
Ich
habe
meinen
Namen
ins
Spiel
eingraviert
It's
running
through
my
veins
Es
fließt
durch
meine
Adern
Running
through
my
veins
(what?)
Fließt
durch
meine
Adern
(was?)
You
a
legend
in
my
brain
Du
bist
eine
Legende
in
meinem
Kopf
Legend
in
brain
in
my
brain
(go!)
Legende
im
Kopf,
in
meinem
Kopf
(los!)
(I
suffered
the
pain
for
you
to
know
my
name)
(Ich
ertrug
den
Schmerz,
damit
du
meinen
Namen
kennst)
It's
running
through
my
veins
Es
fließt
durch
meine
Adern
Running
through
my
veins
(what?)
Fließt
durch
meine
Adern
(was?)
You
a
legend
in
my
brain
Du
bist
eine
Legende
in
meinem
Kopf
Legend
in
my
brain
(go!)
Legende
in
meinem
Kopf
(los!)
(I'm
free
from
these
chains
and
I
won't
leave
it
up
to
fate)
(Ich
bin
frei
von
diesen
Ketten
und
überlasse
es
nicht
dem
Schicksal)
Yeah,
I'm
a
legend,
legendary!
Yeah,
ich
bin
eine
Legende,
legendär!
Yeah,
I'm
a
legend,
legendary!
Yeah,
ich
bin
eine
Legende,
legendär!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Louis Jacobs, Hyron Louis Fenton Jr, Travis William Miguel, Matthew Good, Brandon Saller
Attention! Feel free to leave feedback.