Lyrics and translation Hyro The Hero feat. Ice Nine Kills - Retaliation Generation (feat. Spencer Charnas of Ice Nine Kills)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retaliation Generation (feat. Spencer Charnas of Ice Nine Kills)
Поколение возмездия (feat. Spencer Charnas of Ice Nine Kills)
We
are
the
youth
Мы
— молодость,
We
are
intelligence
Мы
— интеллект,
We
are
the
truth
Мы
— истина,
We
are
the
future
Мы
— будущее,
We
the
resistance
Мы
— сопротивление,
We
cannot
lose
Мы
не
можем
проиграть.
What
are
you
waiting
for?
Чего
же
ты
ждешь,
милая?
You
a
(You
a)
sleeping
giant
Ты
— спящий
гигант,
We
can
change
the
chorus
Мы
можем
изменить
припев,
You
can′t
(You
can't)
keep
us
quiet
Ты
не
сможешь
заставить
нас
молчать.
We
apply
pressure
Мы
оказываем
давление,
Overcame
aggressors
Победили
агрессоров,
Overthrew
oppressors
Свергли
угнетателей,
No,
you
can′t
suppress
us
Нет,
ты
не
сможешь
подавить
нас.
Our
time
is
now
Наше
время
пришло,
Speak
it
to
existence
Произнеси
это
вслух,
We
run
from
nothing
Мы
ни
от
чего
не
бежим,
We
the
resistance
Мы
— сопротивление.
We
are
the,
we
are
the
Мы
те,
мы
те
самые
Anonymous
with
no
faces
Анонимы
без
лиц,
We
are
the,
we
are
the
Мы
те,
мы
те
самые
Savages
of
a
nation
Дикари
нации,
We
are
the,
we
are
the
Мы
те,
мы
те
самые
Leaders
of
the
invasion
Лидеры
вторжения,
Retaliation
generation
Поколение
возмездия.
"All
that
hating,
man"
"Вся
эта
ненависть,
детка,"
They
despise
us
'cause
we
defiant
Они
презирают
нас,
потому
что
мы
непокорны,
This
alliance
gon'
start
a
riot
Этот
союз
начнет
бунт,
This
alliance
cannot
be
quiet
Этот
союз
не
может
молчать,
This
alliance
can′t
be
divided
Этот
союз
не
может
быть
разделен.
We
so
combative,
they
don′t
like
to
be
challenged
Мы
настолько
воинственны,
им
не
нравится,
когда
им
бросают
вызов,
We
so
massive,
you
don't
want
none
of
this
static
Мы
настолько
огромны,
тебе
не
нужны
эти
помехи,
When
we
pull
together
they
don′t
like
the
temperature
Когда
мы
объединяемся,
им
не
нравится
накаляющаяся
обстановка,
No,
you
can't
suppress
us,
we
surrender
never
Нет,
ты
не
сможешь
подавить
нас,
мы
никогда
не
сдадимся.
Our
time
is
now
Наше
время
пришло,
Speak
it
to
existence
Произнеси
это
вслух,
We
run
from
nothing
Мы
ни
от
чего
не
бежим,
We
the
resistance
Мы
— сопротивление.
We
are
the,
we
are
the
Мы
те,
мы
те
самые
Anonymous
with
no
faces
Анонимы
без
лиц,
We
are
the,
we
are
the
Мы
те,
мы
те
самые
Savages
of
a
nation
Дикари
нации,
We
are
the,
we
are
the
Мы
те,
мы
те
самые
Leaders
of
the
invasion
Лидеры
вторжения,
Retaliation
generation
Поколение
возмездия.
We′re
breaking
down
these
walls
(Down
these
walls)
Мы
разрушаем
эти
стены
(Рушим
стены),
Fists
in
the
air
as
we
watch
them
fall
(Watch
them
fall)
Кулаки
в
воздух,
пока
мы
смотрим,
как
они
падают
(Смотрим,
как
они
падают),
Our
time
is
now,
no
time
to
waste
Наше
время
пришло,
не
время
тратить
его
впустую,
How
you
gonna
run
when
there's
no
escape?
Как
ты
будешь
бежать,
когда
нет
пути
назад?
Retaliation
generation
Поколение
возмездия.
Ain′t
no
escape
Нет
пути
назад,
Run
away,
run
away
Убегай,
убегай,
Ain't
no
escape
Нет
пути
назад,
Run
away,
run
away
Убегай,
убегай.
Devour
these
cowards
Поглотим
этих
трусов,
It's
time
for
our
power
Пришло
время
нашей
власти,
They
ducking
for
cover
Они
прячутся
в
укрытии,
They
run
and
they
scour
Они
бегут
и
рыщут,
Shivering
naked
and
cold
Дрожащие,
нагие
и
холодные,
′Cause
they
been
exposed
Потому
что
они
были
разоблачены.
How
does
it
feel
to
be
dethroned?
Каково
это
— быть
свергнутым
с
трона?
We
are
the,
we
are
the
Мы
те,
мы
те
самые
Anonymous
with
no
faces
Анонимы
без
лиц,
We
are
the,
we
are
the
Мы
те,
мы
те
самые
Savages
of
a
nation
Дикари
нации,
We
are
the,
we
are
the
Мы
те,
мы
те
самые
Leaders
of
the
invasion
Лидеры
вторжения,
Retaliation
generation
Поколение
возмездия.
We′re
breaking
down
these
walls
(Down
these
walls)
Мы
разрушаем
эти
стены
(Рушим
стены),
Fists
in
the
air
as
we
watch
them
fall
(Watch
them
fall)
Кулаки
в
воздух,
пока
мы
смотрим,
как
они
падают
(Смотрим,
как
они
падают),
Our
time
is
now,
no
time
to
waste
Наше
время
пришло,
не
время
тратить
его
впустую,
How
you
gonna
run
when
there's
no
escape?
Как
ты
будешь
бежать,
когда
нет
пути
назад?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spencer Maxwell Charnas, Hyron Louis Fenton Jr, Matthew Good
Attention! Feel free to leave feedback.