Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non capisco
Ich verstehe nicht
Butto
sangue
su
ogni
disco
Ich
verteile
Blut
auf
jede
Platte
È
per
questo
che
esco
ogni
venuta
di
Cristo
Deshalb
erscheine
ich
bei
jeder
Ankunft
Christi
Perché
tra
un
album
e
l'altro
io
pulisco
Weil
ich
zwischen
Alben
aufräume
Io
subisco
perché
ho
le
spalle
larghe
Ich
erleide,
weil
ich
breite
Schultern
habe
Perché
so
che
se
vuoi
darle
Weil
ich
weiß,
wenn
du
sie
geben
willst
Devi
anche
essere
pronto
a
pigliarle
Musst
du
auch
bereit
sein,
sie
einzustecken
Sonny
Liston
dell'antica
scuola
del
rappare
Sonny
Liston
der
alten
Rap-Schule
Sul
quadrato,
dentro
al
cerchio,
nell'esagono,
'do
cazzo
te
pare
Auf
dem
Quadrat,
im
Kreis,
im
Sechseck,
wo
zum
Teufel
du
willst
Sangue
misto,
straniero
nella
mia
nazione
come
SxM
Blutgemischt,
Fremder
in
meinem
Land
wie
SxM
Con
l'ambizione
d'esse
perenne
Mit
dem
Ehrgeiz,
ewig
zu
sein
Garantisco
per
me
e
per
gli
altri
della
Crew
Ich
bürge
für
mich
und
die
Crew
Voglio
portarti
in
Alto
dove
il
cielo
è
solo
Blu
Ich
will
dich
in
die
Höhe
bringen,
wo
der
Himmel
nur
Blau
ist
Io
patisco
radiazioni
TV
Ich
leide
unter
TV-Strahlung
Ma
quando
pensi
che
non
mi
rialzo
più
Aber
wenn
du
denkst,
ich
steh
nicht
mehr
auf
Io
reagisco
ed
agisco
(Io
reagisco
ed
agisco)
Reagiere
ich
und
handle
(Reagiere
ich
und
handle)
Io
rinnovo
il
suono,
tu
sei
fermo
all'epoca
dei
Flintstones
Ich
erneuere
den
Sound,
du
steckst
in
der
Flintstones-Ära
fest
Io
brandisco
la
coppa
del
campione
e
stappo
lo
spumante
Ich
halte
die
Trophäe
des
Champions
und
öffne
den
Sekt
Tu
sei
fermo
al
pit-stop
con
l'auto
fumante
Du
stehst
an
der
Box
mit
qualmendem
Auto
Elargisco
perle
di
saggezza
per
le
mie
massive
di
sconvolti
Ich
verteile
Weisheitsperlen
an
meine
verrückte
Menge
Do
perle
ai
porci,
per
le
signorine
a
cui
piacciono
i
brillocchi
Werfe
Perlen
vor
die
Säue,
für
die
Damen,
die
Glitzer
mögen
Vi
capisco,
saggezza
quanta
ne
vuoi,
non
altrettanti
soldi
Ich
verstehe
euch,
Weisheit
so
viel
ihr
wollt,
aber
nicht
genug
Geld
Io
fallisco
ma
imparo
dagli
errori
e
sconfiggo
Chimera
Ich
scheitere,
aber
lerne
aus
Fehlern
und
besiege
Chimäre
Come
un
paese
che
si
sveglia
alla
fine
di
un'era
Wie
ein
Land,
das
am
Ende
einer
Ära
erwacht
Mò
ti
prendono
in
giro
se
vai
in
giro
vestito
da
bomboniera
Jetzt
machst
du
dich
lächerlich,
wenn
du
wie
ein
Bonbonier
rumläufst
Quindi
fine
New
Era
Also
Schluss
mit
New
Era
Ascolta
me,
man,
te
lo
suggerisco
Hör
mir
zu,
Mann,
ich
rate
dir
Incastri
Bartezzaghi
e
flow
manco
fossi
nato
a
Kingston
Verwirre
Bartezzaghi
und
flow,
als
wäre
ich
in
Kingston
geboren
Al
primo
ascolto
ti
stordisco,
poi
ti
stupisco
Beim
ersten
Hören
betäube
ich
dich,
dann
verblüffe
ich
dich
Guarda,
è
normale,
manco
io
mi
capisco
Schau,
ist
normal,
ich
versteh
mich
selbst
nicht
Ascolta
me
e
i
segreti
che
custodisco
Hör
mir
zu
und
den
Geheimnissen,
die
ich
bewahre
Se
vuoi
vedere
in
prospettiva
non
guardare
un
punto
fisso
Willst
du
Perspektive,
starre
nicht
auf
einen
Punkt
Io
non
predico
il
futuro
lo
costruisco
Ich
prophezeie
nicht
die
Zukunft,
ich
baue
sie
"Ma
è
andata
proprio
come
hai
detto
tu!"
"Es
ist
genau
so
passiert,
wie
du
gesagt
hast!"
Eh,
hai
visto?
Na
siehst
du?
Non
capisco
Ich
verstehe
nicht
Siamo
all'inferno,
è
un
parere
condiviso
Wir
sind
in
der
Hölle,
eine
gemeinsame
Meinung
Ma
tutti
fanno
come
se
fossimo
in
paradiso
Aber
alle
tun,
als
wären
wir
im
Paradies
Io
vengo
deriso
Ich
werde
verspottet
Se
al
vostro
cattivo
gioco
non
faccio
buon
viso
Wenn
ich
euer
böses
Spiel
nicht
mit
guter
Miene
spiele
Non
capisco
Ich
verstehe
nicht
Siamo
all'inferno,
è
un
parere
condiviso
Wir
sind
in
der
Hölle,
eine
gemeinsame
Meinung
Ma
tutti
fanno
come
se
fossimo
in
paradiso
Aber
alle
tun,
als
wären
wir
im
Paradies
Io
vengo
deriso
Ich
werde
verspottet
Se
al
vostro
cattivo
gioco
non
faccio
buon
viso
Wenn
ich
euer
böses
Spiel
nicht
mit
guter
Miene
spiele
Io
non
dico
di
sapere
tutto
Ich
sage
nicht,
dass
ich
alles
weiß
Io
non
penso
di
sapere
tutto
Ich
denke
nicht,
dass
ich
alles
weiß
Io
non
credo
che
sapere
tutto
sia
così
d'aiuto
Ich
glaube
nicht,
dass
alles
zu
wissen
so
hilfreich
ist
Perché
tanto
a
conti
fatti
quanto
sapere
butto?
Denn
am
Ende,
was
bringt
all
das
Wissen?
Ma
tu,
tu
che
non
sai
niente
Aber
du,
du
weißt
nichts
Anzi
tu
che
non
vuoi
sapere
niente
Nein,
du
willst
nichts
wissen
Ti
comporti
come
se
ignorare
in
fondo
fosse
divertente
Du
benimmst
dich,
als
wäre
Ignoranz
am
Ende
lustig
E
a
quelli
come
me
dai
del
saccente
Und
Leute
wie
mich
nennst
du
Besserwisser
Ma
io
non
dico
di
sapere
tutto
Aber
ich
sage
nicht,
dass
ich
alles
weiß
Non
m'illudo
di
sapere
tutto
Ich
bilde
mir
nicht
ein,
alles
zu
wissen
Ma
ogni
volta
che
qualcuno
sa
e
non
dice
il
sapere
è
in
lutto
Aber
jedes
Mal,
wenn
jemand
weiß
und
schweigt,
trauert
das
Wissen
Quindi
basta
co'
sta
storia
che
sapere
è
brutto
Also
Schluss
mit
der
Geschichte,
dass
Wissen
schlecht
ist
Perché
tu,
tu
che
non
sai
un
cazzo
Denn
du,
du
weißt
einen
Scheiß
E
che
supporti
chi
si
vanta
di
non
sapere
un
cazzo
Und
unterstützt
die,
die
sich
rühmen,
einen
Scheiß
zu
wissen
E
che
hai
fatto
una
virtù
di
ciò
che
prima
era
imbarazzo
Und
hast
eine
Tugend
aus
etwas
gemacht,
das
früher
peinlich
war
Tu,
non
io,
tu
sei
il
pazzo
Du,
nicht
ich,
du
bist
der
Verrückte
Non
capisco
Ich
verstehe
nicht
Siamo
all'inferno,
è
un
parere
condiviso
Wir
sind
in
der
Hölle,
eine
gemeinsame
Meinung
Ma
tutti
fanno
come
se
fossimo
in
paradiso
Aber
alle
tun,
als
wären
wir
im
Paradies
Io
vengo
deriso
Ich
werde
verspottet
Se
al
vostro
cattivo
gioco
non
faccio
buon
viso
Wenn
ich
euer
böses
Spiel
nicht
mit
guter
Miene
spiele
Non
capisco
Ich
verstehe
nicht
Siamo
all'inferno,
è
un
parere
condiviso
Wir
sind
in
der
Hölle,
eine
gemeinsame
Meinung
Ma
tutti
fanno
come
se
fossimo
in
paradiso
Aber
alle
tun,
als
wären
wir
im
Paradies
Io
vengo
deriso
Ich
werde
verspottet
Se
al
vostro
cattivo
gioco
non
faccio
buon
viso
Wenn
ich
euer
böses
Spiel
nicht
mit
guter
Miene
spiele
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.