Hyst feat. Gemitaiz & Canesecco - Nulloso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hyst feat. Gemitaiz & Canesecco - Nulloso




Nulloso
Никчёмный
A vita è dura
Жизнь тяжела,
E questo lo sapemo
И это мы знаем,
Ma è ancora peggio se la butti a pensa
Но ещё хуже, если ты начинаешь думать,
Ma tra dieci anni chissà come saremo
Но кто знает, какими мы будем через десять лет.
Rolla sta canna e non ti imparanoia
Скрути эту косяк и не парься.
Fratè io che cazzo ne so se tra dieci anni sarò
Братан, откуда мне знать, буду ли я через десять лет
Ancora er pazzo che so
Тем же сумасшедшим, что и сейчас,
Se sarò ancora nel mio palazzo
Буду ли я всё ещё в своей квартире,
O con l'oro a braccio, sul palco a fatte nu show (nulloso)
Или с золотом на руке, на сцене, устраивая шоу (никчёмное)
È la prima volta che ce penso
Я впервые об этом думаю,
E pure se ce faccio un pezzo non ne trovo un senso
И даже если я сделаю об этом трек, я не найду в этом смысла.
Non lo faccio solo pe te
Я делаю это не только для тебя,
Perché solo per me stesso
Потому что только для себя
È solo un pensiero da bianco depresso
Это всего лишь мысли депрессивного белого.
Nunloso e so contento
Никчёмный, и я рад,
Che imparanoiarmi sul futuro no, non lo consento
Что париться о будущем, нет, я не позволю.
Non sento nessuna ragione
Я не вижу причины,
E la ragione è che il mio futuro lo scopro col tempo
И причина в том, что своё будущее я узнаю со временем,
Lo scopro colpendolo il mio cervello a colpi di canne e alcolici
Я узнаю его, ударяя по своему мозгу косяками и алкоголем.
Viviamo il momento e per questo non ci vedi mai girà da solici
Мы живём моментом, и поэтому ты никогда не увидишь нас в одиночестве.
Pe vive come noi non ti serve studià o avecce codici
Чтобы жить как мы, тебе не нужно учиться или иметь коды,
Devi solo fa sta canna
Тебе просто нужно сделать этот косяк,
Pia pe mano questa e poi non lo so fratè.
Взять её за руку, а потом, я не знаю, братан.
A vita è dura
Жизнь тяжела,
E questo lo sapemo
И это мы знаем,
Ma è ancora peggio se la butti a pensa
Но ещё хуже, если ты начинаешь думать,
Ma tra dieci anni chissà come saremo
Но кто знает, какими мы будем через десять лет.
Rolla sta canna e non te imparanoia.
Скрути этот косяк и не парься.
Non lo so fratè
Я не знаю, братан,
Non me fa ste domande
Не задавай мне эти вопросы,
Non me chiede perché so più grande
Не спрашивай меня, почему я старше,
Non lo so, fai te, fai come te pare
Я не знаю, делай сам, как хочешь.
Sono il più vecchio, lo so, ma mi puoi superare
Я самый старый, я знаю, но ты можешь меня превзойти.
Io so di non sapere sono come Socrate
Я знаю, что ничего не знаю, я как Сократ,
Me l'hanno detto perché io non so chi è socrate
Мне это сказали, потому что я не знаю, кто такой Сократ.
Non credo a niente a parte ciò che so da me
Я ни во что не верю, кроме того, что знаю сам,
Ma pure quello me lo perdo dopo il terzo rum e vodka men
Но даже это я теряю после третьего рома с водкой, чувак.
Chi uccise Kennedy? che mangiano a pranzo in Tennessee?
Кто убил Кеннеди? Что едят на обед в Теннесси?
Come campano quelli che campano a prestiti? pentiti
Как живут те, кто живёт в долг? Покайся,
Ma perché nulloso, ma pentiti
Но почему никчёмный, но покайся,
Non sai che fare ma riprenditi ohh
Ты не знаешь, что делать, но возьми себя в руки, о,
Nun dormì, guarda qui tutto sto ben di dio
Не спи, смотри сюда, всё это чертовски хорошо,
Ci sta la figa in tv, la figa nei meda
Есть тёлка по телевизору, тёлка в медиа,
La figa che gira con i soldi l'invidia
Тёлка, которая крутится с деньгами, зависть,
L'invidia divide i secondi dai primi
Зависть отделяет вторых от первых,
Dai buoni ai cattivi
От хороших к плохим,
I soli dai primi
Одиноких от первых,
E non ho idea di come sarà il futuro bro
И я понятия не имею, каким будет будущее, братан,
Io so che so rappare, il resto giuro nulloso.
Я знаю, что умею читать рэп, остальное, клянусь, никчёмно.
A vita è dura
Жизнь тяжела,
E questo lo sapemo
И это мы знаем,
Ma è ancora peggio se la butti a pensa
Но ещё хуже, если ты начинаешь думать,
Tra dieci anni chissà come saremo
Через десять лет, кто знает, какими мы будем.
Rolla sta canna e non te imparanoia
Скрути этот косяк и не парься.
Io potrei fingere che
Я мог бы притвориться, что
Paranoie non me ne faccio
У меня нет паранойи,
Saprei convince te ma a convince me
Я мог бы убедить тебя, но убедить себя,
Ma come faccio?
Но как мне это сделать?
Me manca il coraggio per spingeme a fingeme un personaggio
Мне не хватает смелости, чтобы заставить себя притвориться персонажем,
A esse come vuoi dipingeme, io non ce la faccio
Быть таким, каким ты хочешь меня видеть, я не могу.
Però ammetto che comunque non so a immaginarmi tra due anni
Но я признаю, что всё равно не могу представить себя через два года,
Je la farò
Я справлюсь,
Tra due mesi magari sto secco farò
Через два месяца, может быть, я буду сухим,
Magari mollo tutto e scappo a Bangkok
Может быть, я брошу всё и сбегу в Бангкок,
E che mi chiedo a fa se svolterò
И что я спрашиваю себя, получится ли у меня,
Magari ho già svoltato e manco lo so
Может быть, я уже справился, а сам не знаю,
E sto a spreca la gioventù sul parco a fa show
И трачу молодость на парке, устраивая шоу,
Pe svoltarmi tu sorella che manco vabbo
Чтобы раскрутиться, твоя сестра, которая даже не важна,
Lo sai, potrei vive da bianco robot,
Знаешь, я мог бы жить как белый робот,
Obbedendo a tutto senza manco un però
Повинуясь всему без единого но,
Però d'esse bianco so stanco da un po'
Но быть белым я устал уже давно,
E alle paranoie voglio di de no
И паранойе я хочу сказать нет.
Lo sai, potrei vive da bianco robot,
Знаешь, я мог бы жить как белый робот,
Obbedendo a tutto senza manco un però
Повинуясь всему без единого но,
Però d'esse bianco so stanco da un po'
Но быть белым я устал уже давно,
E alle paranoie voglio di de no
И паранойе я хочу сказать нет.
A vita è dura
Жизнь тяжела,
E questo lo sapemo
И это мы знаем,
Ma è ancora peggio se la butti a pensa
Но ещё хуже, если ты начинаешь думать,
Tra dieci anni chissà come saremo
Через десять лет, кто знает, какими мы будем.
Rolla sta canna e non ti imparanoia
Скрути этот косяк и не парься.
Rollala, appicciala (ye, ye, ye)
Скрути её, подожги (да, да, да)
Appicciala, fumala (ye, ye, ye)
Подожги, кури (да, да, да)
Fumala, passala (ye, ye, ye)
Кури, передай (да, да, да)
Passala, passala, 'ta sta a stuccà
Передай, передай, она надоедает
Rollala, appicciala (ye, ye, ye)
Скрути её, подожги (да, да, да)
Appicciala, fumala (ye, ye, ye)
Подожги, кури (да, да, да)
Fumala, passala (ye, ye, ye)
Кури, передай (да, да, да)
Passala, passala, 'ta sta a stuccà
Передай, передай, она надоедает






Attention! Feel free to leave feedback.