Hyst feat. proteron & Jesto - Nulla - translation of the lyrics into German

Nulla - Jesto , Hyst translation in German




Nulla
Nichts
Nulla, nulla, nananana
Nichts, nichts, nananana
Nulla, nulla
Nichts, nichts
Nulla, nulla, nananana
Nichts, nichts, nananana
Nulla, nulla
Nichts, nichts
Nulla, nulla, nananana
Nichts, nichts, nananana
Nulla, nulla
Nichts, nichts
Nulla, nulla, nananana
Nichts, nichts, nananana
Nulla, nulla
Nichts, nichts
Se non ricordo male, potrei sbagliare
Wenn ich mich recht erinnere, könnte ich mich irren
Questo non vuol dire che sono in errore
Das heißt nicht, dass ich im Unrecht bin
Conosco quest'odore
Ich kenne diesen Geruch
Una bugia, detta male, posso sorriderti
Eine schlecht erzählte Lüge, ich kann dir zulächeln
Ma tu c'hai mezzi e stile per confondermi, bocca per uccidermi
Doch du hast Mittel und Stil, um mich zu verwirren, einen Mund, um mich zu töten
Se non mi sbaglio hai detto, voglio venire a letto insieme a te
Wenn ich nicht irre, sagtest du: Ich möchte mit dir ins Bett kommen
Hai detto spegni sono timida non ridere di me
Du sagtest: Lösch das Licht, ich bin schüchtern, lach nicht über mich
Mai nei miei occhi hai visto un altro modo per comunicare
Nie in meinen Augen hast du eine andere Art gesehen, zu kommunizieren
Mai nei miei occhi puoi riuscire a fingere
Nie in meinen Augen kannst du es schaffen, zu täuschen
(Nulla, nulla, nananana)
(Nichts, nichts, nananana)
Hai ragione tu
Du hast recht
(Nulla, nulla)
(Nichts, nichts)
Non ne rimane più
Es bleibt nichts mehr übrig
(Nulla, nulla, nananana)
(Nichts, nichts, nananana)
E non mi importa
Und es ist mir egal
(Nulla, nulla)
(Nichts, nichts)
Nulla
Nichts
Non succederà
Es wird nicht passieren
(Nulla, nulla)
(Nichts, nichts)
Non cambierà
Es wird sich nicht ändern
(Nulla, nulla, nananana)
(Nichts, nichts, nananana)
Nulla nulla
Nichts nichts
Non dirmi che è normale
Sag nicht, das sei normal
Stento a crederti
Ich tue mich schwer, dir zu glauben
Sei fermo sulla porta e dici che vuoi andare
Du stehst an der Tür und sagst, du willst gehen
Ti muovi per restare
Du bewegst dich, um zu bleiben
Convinciti per prima, ho già visto questa scena
Überzeuge dich selbst zuerst, ich habe diese Szene schon gesehen
Dici che ho ragione ma, ma la tua voce trema
Du sagst, ich habe recht, aber deine Stimme zittert
Aspetta che ora ti apro io un "non ci riuscirai"
Warte, jetzt öffne ich dir ein "du wirst es nicht schaffen"
Se hai un minuto, il caffè che non ho bevuto l'hai fatto te
Wenn du eine Minute hast: den Kaffee, den ich nicht getrunken habe, hast du gemacht
Vale a dire che non voglio che tu vada
Was bedeutet, dass ich nicht will, dass du gehst
Evitiamo se vuoi, evitiamo
Lass es uns meiden, wenn du willst, meiden wir es
Voglio dire ti amo, resta
Ich will sagen: Ich liebe dich, bleib
O non ne resterà
Oder es wird nichts mehr übrig bleiben
Nulla
Nichts
Nulla
Nichts
Vieni a letto e non è detto
Komm ins Bett und es ist nicht gesagt
Che per forza si fa sesso
Dass es zwangsläufig Sex gibt
Non mi va adesso non voglio farlo
Ich möchte jetzt nicht, ich will es nicht tun
Quando mi annoio parlo e ora sto parlando
Wenn ich gelangweilt bin, rede ich und jetzt rede ich
Questa storia è un gioco e ora sto barando
Diese Geschichte ist ein Spiel und jetzt betrüge ich
Una roulette russa e ora sto sparando
Ein russisches Roulette und jetzt schieße ich
Il passato puntato alla tempia
Die Vergangenheit an die Schläfe gerichtet
Te senti il vuoto e vuoi che io lo riempia
Du fühlst die Leere und willst, dass ich sie fülle
Ma io ho i cazzi miei a cui pensare
Aber ich habe meinen Kram, um den ich mich kümmern muss
Non pensare male già il mondo pensa male
Denk nicht schlecht, die Welt denkt schon schlecht
Sto come un'estate senza mare, fatti sentire tu
Ich bin wie ein Sommer ohne Meer, melde dich
Io continuo senza amare, senza sentire più
Ich mache weiter ohne zu lieben, ohne noch etwas zu fühlen
Nulla
Nichts
Tempo, sogni, piani
Zeit, Träume, Pläne
Nulla
Nichts
Testa, cuore e mani
Kopf, Herz und Hände
Nulla
Nichts
Tempo, sogni, piani
Zeit, Träume, Pläne
Nulla
Nichts
Testa, cuore e mani
Kopf, Herz und Hände
Nulla
Nichts
E non ho dubbi che non mi dirai
Und ich habe keinen Zweifel, dass du es mir nicht sagen wirst
(Nulla, nulla, nananana)
(Nichts, nichts, nananana)
Non mi dirai, non mi dirai, non mi dirai
Du wirst mir nicht sagen, nicht sagen, nicht sagen
(Nulla, nulla, nananana)
(Nichts, nichts, nananana)
E non ho dubbi che non resterà
Und ich zweifle nicht, dass nichts bleiben wird
(Nulla, nulla, nananana)
(Nichts, nichts, nananana)
Che non resterà, che non resterà più nulla
Dass nichts bleiben wird, dass nichts mehr bleiben wird
(Nulla, nulla, nananana)
(Nichts, nichts, nananana)
E non ho dubbi che non mi dirai
Und ich habe keinen Zweifel, dass du es mir nicht sagen wirst
Nulla, nulla, nananana)
(Nichts, nichts, nananana)
Non mi dirai, non mi dirai, non mi dirai
Du wirst mir nicht sagen, nicht sagen, nicht sagen
E non ho dubbi che non resterà
Und ich zweifle nicht, dass nichts bleiben wird
(Nulla, nulla, nananana)
(Nichts, nichts, nananana)
Che non resterà, che non resterà più nulla
Dass nichts bleiben wird, dass nichts mehr bleiben wird
Nulla
Nichts






Attention! Feel free to leave feedback.