HYUKOH - Wi Ing Wi Ing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation HYUKOH - Wi Ing Wi Ing




Wi Ing Wi Ing
Жужжание
비틀비틀 걸어가는 나의 다리
Мои ноги бредут, спотыкаясь,
오늘도 의미없는 하루가 흘러가죠
И снова бессмысленный день проходит мимо.
사랑도 끼리끼리 하는거라 믿는 나는
Я верю, что любовь удел избранных,
좀처럼 두근두근 거릴일이 전혀없죠
И мое сердце совсем не бьется чаще.
위잉위잉 하루살이도
Жужжит-жужжит поденка,
처량한 나를 비웃듯이 멀리 날아가죠
Насмехаясь надо мной, улетает вдаль.
비잉비잉 돌아가는
Гудит-гудит вращающийся
세상도 나를 비웃듯이 계속 꿈틀대죠
Мир, словно смеется над моей печалью.
Tell me, tell me, please don't tell
Скажи мне, скажи мне, прошу, не говори,
차라리 듣지 못한 편이 내겐 좋을거야
Лучше бы я не слышал этого совсем.
Tell me, tell me, please don't tell
Скажи мне, скажи мне, прошу, не говори,
차라리 보지 못한 편이 내겐 좋을거야
Лучше бы я не видел этого совсем.
Ai ai ai ai ai ai ai
Ай ай ай ай ай ай ай
Ai ai ai ai ai ai ai
Ай ай ай ай ай ай ай
Ai ai ai ai ai ai ai
Ай ай ай ай ай ай ай
Ai ai ai ai ai ai
Ай ай ай ай ай ай
사람들 북적대는 출근길의 자하철엔
В переполненном вагоне метро в час пик
좀처럼 카드찍고 타볼일이 전혀없죠
Мне не приходится прикладывать свою карту.
집에서 뒹굴뒹굴 일없어 빈둥대는
Валяюсь дома без дела, слоняюсь без цели,
모습 너무 초라해서 정말 죄송하죠
Мне так стыдно за себя, прости меня.
위잉위잉 하루살이도
Жужжит-жужжит поденка,
처량한 나를 비웃듯이 멀리 날아가죠
Насмехаясь надо мной, улетает вдаль.
비잉비잉 돌아가는
Гудит-гудит вращающийся
세상도 나를 비웃듯이 계속 꿈틀대죠
Мир, словно смеется над моей печалью.
쌔앵 쌔앵 칼바람도
Свистит-свистит ледяной ветер,
상처난 마음을 어쩌지는 못할거야
Но не залечит раны в моей душе.
뚜욱 뚜욱 떨어지는
Кап-кап падают
눈물이 언젠가는 이세상을 덮을거야
Слезы, которые однажды затопят этот мир.
Tell me, tell me, please don't tell
Скажи мне, скажи мне, прошу, не говори,
차라리 듣지 못한 편이 내겐 좋을거야
Лучше бы я не слышал этого совсем.
Tell me, tell me, please don't tell
Скажи мне, скажи мне, прошу, не говори,
차라리 보지 못한 편이 내겐 좋을거야
Лучше бы я не видел этого совсем.
Tell me, tell me, please don't tell
Скажи мне, скажи мне, прошу, не говори,
차라리 느껴보지 못한 편이 좋을거야
Лучше бы я этого не чувствовал.
Tell me, tell me, please don't tell
Скажи мне, скажи мне, прошу, не говори,
차라리 살아보지 못한 편이 좋을거야
Лучше бы я не жил вовсе.
비틀비틀 걸어가는 나의 다리
Мои ноги бредут, спотыкаясь,
오늘도 의미없는 하루가 흘러가죠
И снова бессмысленный день проходит мимо.
사랑도 끼리끼리 하는거라 믿는 나는
Я верю, что любовь удел избранных,
좀처럼 두근두근 거릴일이 전혀없죠
И мое сердце совсем не бьется чаще.
위잉위잉 하루살이도
Жужжит-жужжит поденка,
처량한 나를 비웃듯이 멀리 날아가죠
Насмехаясь надо мной, улетает вдаль.
비잉비잉 돌아가는
Гудит-гудит вращающийся
세상도 나를 비웃듯이 계속 꿈틀대죠
Мир, словно смеется над моей печалью.





Writer(s): Oh Huk


Attention! Feel free to leave feedback.