Hà Trần - Gió - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hà Trần - Gió




Gió
Ветер
Gió ơi đem tình về mau
Ветер, верни скорее его,
Trái tim chờ đã bạc màu
Сердце ждет, уж выцвело оно.
Ai đưa, ai đón đường dốc đầy vơi còn gió thôi
Кто проводит, кто встретит на пути, полном потерь и обретений, лишь ветер один.
Gió bao nhiêu vừa lòng ta?
Сколько же нужно ветра, чтоб мне угодить?
Gió bao nhiêu để thôi nhung nhớ?
Сколько же нужно ветра, чтоб тоску забыть?
Bao nhiêu cho vừa quên hương tóc
Сколько нужно, чтоб забыть аромат твоих волос
Nồng ấm những chiều xưa
И тепло тех вечеров?
Nghe lao xao cơn gió nói ta còn mãi yêu (mãi yêu)
Слышу шепот ветра: "Ты все еще любишь его (любишь его)".
Nghe đêm thâu cơn gió nhắc ta rằng (huh)
Слышу в ночи, как ветер шепчет мне (ах):
Em ra đi nhưng ấm áp còn nguyên
"Он ушел, но тепло его осталось,
Em ra đi nhưng mắt sáng môi hiền
Он ушел, но глаза ясные, губы любимые
Còn bên ta suốt đời
Останутся со мной навсегда".
Gió cao xa về gần bên (về gần bên)
Ветер с высот спускается вниз (спускается вниз),
Gió kia còn biết hẹn đền
Ветер умеет обещания выполнять.
Không như em đấy lặng lẽ rời ta chẳng nói thưa
Не то, что ты, ты молча ушел, не прощаясь.
Gió bao nhiêu vừa buồn đây?
Сколько же нужно ветра, чтоб печаль унять?
Gió bao nhiêu để em nghe tiếng?
Сколько же нужно ветра, чтоб ты смог услышать?
Bâng khuâng quay về ta em khóc
В смятении вернись ко мне, милый, и заплачь,
Giọt nước mắt sạch trong
Чистыми, как роса, слезами.
Nghe lao xao cơn gió nói em còn rất xa
Слышу шепот ветра: "Он очень далеко,
Em xa ta, xa lắm chắc không về
Он далеко, так далеко, что уже не вернется".
Nghe êm êm cơn gió vuốt lòng ta
Слышу, как ветер нежно гладит меня,
Xin tươi nguyên em mắt sáng môi hiền
Пусть же останутся твои глаза ясные, губы любимые,
Để ta mong suốt đời
Чтоб я могла ждать тебя вечно.
Nghe lao xao cơn gió nói ta còn mãi yêu (mãi yêu)
Слышу шепот ветра: "Ты все еще любишь его (любишь его)".
Nghe đêm thâu cơn gió nhắc ta rằng
Слышу в ночи, как ветер шепчет мне:
Em ra đi nhưng ấm áp còn nguyên
"Он ушел, но тепло его осталось,
Em ra đi nhưng mắt sáng môi hiền
Он ушел, но глаза ясные, губы любимые
Còn ta bên ta suốt đời (yeah yeah)
Останутся со мной навсегда (да, да)".
Oh hoh hoh yeah (yeah yeah)
О-о-о, да (да, да).
Oh hoh hoh yeah (yeah yeah)
О-о-о, да (да, да).
Còn gió thôi
Только ветер остался.
Oh hoh hoh yeah (yeah yeah)
О-о-о, да (да, да).
Oh hoh hoh yeah (yeah yeah)
О-о-о, да (да, да).
Còn gió thôi
Только ветер остался.





Writer(s): Quoc Bao


Attention! Feel free to leave feedback.