Lyrics and translation Hämatom - Bleib in der Schule
Stars
auf
Schnee,
St.
Tropez,
ich
kann
nicht
mal
das
ABC
Звезды
на
снегу,
Сен-Тропе,
я
даже
не
могу
использовать
азбуку
Mama
sagte
damals
schon:
"Mach
was
aus
deinem
Leben,
Мама
тогда
уже
сказала:
"Сделай
что-нибудь
из
своей
жизни,
Junge,
du
hast
es
doch
nicht
nötig
in
den
Charts
zu
stehen"
Мальчик,
тебе
не
нужно
быть
в
чартах"
Manchmal
wünscht'
ich
mir,
ich
hätte
ein'
ander'n
Beruf
Иногда
я
хочу,
чтобы
у
меня
была
другая
профессия
Die
Hälfte
meiner
Arbeitszeit
sitz'
ich
gelangweilt
am
Pool
Половину
моего
рабочего
времени
я
сижу
скучно
у
бассейна
Habe
nie
etwas
gelernt,
mein
Gedächtnis
ist
jetzt
hin
Никогда
ничего
не
узнал,
моя
память
теперь
Muss
mir
eine
neue
Wohnung
kaufen,
Нужно
купить
мне
новую
квартиру,
Weil
ich
meine
letzte
nicht
mehr
find'
Потому
что
я
больше
не
могу
найти
свой
последний'
Alle
meine
Lehrer
dachten,
ich
schaff'
es
nie
aus
der
Gosse
nach
oben
Все
мои
учителя
думали,
что
я
никогда
не
смогу
выбраться
из
сточной
канавы
Ich
habe
mir
in
Chemie
immer
den
falschen
Stoff
reingezogen
(Timeeee)
Я
всегда
втягивал
неправильное
вещество
в
химию
(Timeeee)
Und
immer
diese
triefend
feuchten
Damen
И
всегда
эти
влажные
дамы
Wär'
ich
doch
nur
gut
in
Mathe,
Если
бы
я
был
хорош
в
математике,
Könnte
ich
dir
sagen,
wie
viel
es
heute
waren
Могу
ли
я
сказать
вам,
сколько
было
сегодня
Aber
ohne
den
Worten
von
Professoren
Но
без
слов
профессоров
Zu
horchen,
sind
wir
Idioten
geworden
Слушая,
мы
стали
идиотами
Wie
fahr'
ich
nur
ohne
binomische
Formeln
meinen
modischen
Porsche?
Как
я
могу
управлять
своим
модным
Porsche
без
биномических
формул?
Geh'
mal
die
Gefahren
dieses
Globus
erforschen
Geh'
mal
опасности
этого
исследуют
Глобус
Wir
sind
an
tropischen
Orten
schon
fast
durch
Blowjobs
gestorben
Мы
уже
почти
умерли
от
минетов
в
тропических
местах
Guck
doch,
ich
trag'
ihn
um
den
Hals
und
er
ist
schwer,
mein
Erfolg
Смотри,
я
ношу
его
на
шее,
и
он
тяжелый,
мой
успех
Denn
die
meisten
Medaillen
sind
auch
auf
der
Kehrseite
Gold
Потому
что
большинство
медалей
также
на
оборотной
стороне
золота
Wir
haben
alle
in
der
Schule
geraucht
Мы
все
курили
в
школе
Und
jetzt
sieh
uns
an
А
теперь
посмотри
на
нас
Sie
sagen,
wir
ham'
uns
die
Zukunft
verbaut
Они
говорят,
что
мы
ham
' мы
установили
будущее
Und
jetzt
sieh
uns
an
А
теперь
посмотри
на
нас
Ihr
könnt
aus
unser'n
Fehlern
hoffentlich
lernen
Надеюсь,
вы
сможете
учиться
на
наших
ошибках
Wir
woll'n
doch
alle
bloß
'n
Job
und
dann
sterben
Мы
все
хотим
просто
работать,
а
потом
умереть
Ihr
könnt
aus
unser'n
Fehlern
hoffentlich
lernen
Надеюсь,
вы
сможете
учиться
на
наших
ошибках
Wir
woll'n
doch
alle
bloß
'n
Job
und
dann
sterben
Мы
все
хотим
просто
работать,
а
потом
умереть
Hab
mir
'ne
Insel
gekauft,
damit
ich
draußen
nicht
frier'
Я
купил
остров,
чтобы
я
не
замерзал
на
улице
Stinke
nach
Geld
und
wenn
ich
deine
Воняет
деньгами,
и
когда
я
Freundin
ficken
will,
dann
kauf'
ich
sie
mir
Девушка
хочет
трахаться,
то
я
покупаю
ее
мне
Und
ich
werd'
von
Firmen
als
Reklame
genutzt,
И
я
использую
компании
в
качестве
рекламы,
Doch
ich
nehme
niemals
ihren
Namen
in'
Mund
Но
я
никогда
не
беру
ее
имя
в
уста
Nike,
Reebok,
Porsche,
Prada,
und
der
Psychiater
Nike,
Reebok,
Porsche,
Prada,
и
психиатр
Du
passt
nur
kurz
nicht
richtig
auf
und
auf
einmal
bist
du
reich
Вы
просто
не
заботитесь
должным
образом
на
короткое
время,
и
вдруг
вы
богаты
Jede
Frau
will
mit
dir
schlafen,
es
gibt
keine
Frau,
die
bleibt
Каждая
женщина
хочет
спать
с
вами,
нет
женщины,
которая
остается
Meine
Mutter
sagt,
ich
bin
ein
Arschloch
geworden
Моя
мама
говорит,
что
я
стал
мудаком
Deshalb
muss
ich
jetzt
das
Kopfgeld
bezahlen
fürs
Morden
Вот
почему
теперь
я
должен
заплатить
щедрость
за
убийство
Bin
schon
seit
der
zweiten
Million
bereits
so
gezeichnet
vom
Coke
Я
уже
со
второго
миллиона
уже
так
нарисован
коком
Und
kann
seit
der
dritten
И
может
быть
с
третьего
Mittlerweile
ohne
Hilfe
nicht
alleine
auf's
Klo
Между
тем,
без
помощи
не
в
одиночку
в
туалете
Hab'
kein
Hepatitis
A,
bin
weder
Asiat
У
меня
нет
гепатита
А,
я
не
азиат
Noch
bin
ich
einer
von
den
Simpsons,
meine
Leber
hat
versagt
Тем
не
менее,
я
один
из
Симпсонов,
моя
печень
потерпела
неудачу
Wär
nicht
immer
vor
Gericht,
Не
всегда
бы
в
суде,
Denn
hätt'
ich
im
Unterricht
nicht
immer
nur
gefehlt
Потому
что
если
бы
я
не
всегда
скучал
на
уроках
Dann
wüsst'
ich
heut',
dass
es
für
Sex
ein
Mindestalter
gibt
Тогда
я
знаю,
что
для
секса
есть
минимальный
возраст
Ich
will,
dass
keiner
von
euch
sich
ein
Beispiel
nimmt
daran
Я
хочу,
чтобы
никто
из
вас
не
брал
с
себя
пример
Also
bleibt
in
der
Schule,
so
dass
ich
euch
leichter
finden
kann
Так
что
оставайтесь
в
школе,
чтобы
мне
было
легче
найти
вас
Wir
haben
alle
in
der
Schule
geraucht
Мы
все
курили
в
школе
Und
jetzt
sieh
uns
an
А
теперь
посмотри
на
нас
Sie
sagen,
wir
ham'
uns
die
Zukunft
verbaut
Они
говорят,
что
мы
ham
' мы
установили
будущее
Und
jetzt
sieh
uns
an
А
теперь
посмотри
на
нас
Ihr
könnt
aus
unser'n
Fehlern
hoffentlich
lernen
Надеюсь,
вы
сможете
учиться
на
наших
ошибках
Wir
woll'n
doch
alle
bloß
'n
Job
und
dann
sterben
Мы
все
хотим
просто
работать,
а
потом
умереть
Ihr
könnt
aus
unser'n
Fehlern
hoffentlich
lernen
Надеюсь,
вы
сможете
учиться
на
наших
ошибках
Wir
woll'n
doch
alle
bloß
'n
Job
und
dann
sterben
Мы
все
хотим
просто
работать,
а
потом
умереть
Rock'n'Roll
im
Keta-Rausch
Rock'n'Roll
im
Keta-Rush
Macht
sich
nicht
so
gut
im
Lebenslauf
Не
так
хорошо
в
резюме
Gangbang-Parties,
Fame
und
Frau'n
Групповуха
вечеринки,
слава
и
жена'н
Machen
sich
nicht
gut
im
Lebenslauf
Не
делают
себя
хорошо
в
резюме
Wenn
du
Schore
im
Mercedes
rauchst
Если
вы
курите
Шор
в
Мерседесе
Macht
sich
das
nicht
gut
im
Lebenslauf
Это
не
очень
хорошо
в
резюме
Wenn
du
schon
die
dritte
Leber
brauchst
Если
вам
нужна
уже
третья
печень
Macht
sich
das
nicht
so
gut
im
Lebenslauf
Это
не
так
хорошо
в
резюме
Wir
haben
alle
in
der
Schule
geraucht
Мы
все
курили
в
школе
Und
jetzt
sieh
uns
an
А
теперь
посмотри
на
нас
Sie
sagen,
wir
ham'
uns
die
Zukunft
verbaut
Они
говорят,
что
мы
ham
' мы
установили
будущее
Und
jetzt
sieh
uns
an
А
теперь
посмотри
на
нас
Ihr
könnt
aus
unser'n
Fehlern
hoffentlich
lernen
Надеюсь,
вы
сможете
учиться
на
наших
ошибках
Wir
woll'n
doch
alle
bloß
'n
Job
und
dann
sterben
Мы
все
хотим
просто
работать,
а
потом
умереть
Ihr
könnt
aus
unser'n
Fehlern
hoffentlich
lernen
Надеюсь,
вы
сможете
учиться
на
наших
ошибках
Wir
woll'n
doch
alle
bloß
'n
Job
und
dann
sterben
Мы
все
хотим
просто
работать,
а
потом
умереть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Strobel Lukas, Jason Tai, Weitkamp Tim, Matyssek Steven, Krug Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.