Lyrics and translation Hämatom - Kids (2 Finger an den Kopf) - Live beim Maskenball 2019
Alle
haben
'nen
Job
— ich
hab
Langeweile!
У
всех
есть
работа
— у
меня
скука!
Keiner
hat
mehr
Bock
auf
Kiffen,
Saufen,
Feiern
Ни
у
кого
больше
нет
козла
на
курении,
выпивке,
торжествах
So
ist
das
hier
im
Block,
Tag
ein
Tag
aus
Так
вот,
это
здесь,
в
блоке,
день
за
днем
из
Halt
mir
zwei
Finger
an
den
Kopf
und
mach:
Держи
меня
двумя
пальцами
за
голову
и
делай:
Peng!
Peng!
Peng!
Peng!
Пэн!
Пэн!
Пэн!
Пэн!
Alle
haben
'nen
Job
— ich
hab
Langeweile!
У
всех
есть
работа
— у
меня
скука!
Keiner
hat
mehr
Bock
auf
Kiffen,
Saufen,
Feiern
Ни
у
кого
больше
нет
козла
на
курении,
выпивке,
торжествах
So
ist
das
hier
im
Block,
Tag
ein
Tag
aus
Так
вот,
это
здесь,
в
блоке,
день
за
днем
из
Halt
mir
zwei
Finger
an
den
Kopf
und
mach:
Держи
меня
двумя
пальцами
за
голову
и
делай:
Peng!
Peng!
Peng!
Peng!
Пэн!
Пэн!
Пэн!
Пэн!
Alle
spielen
jetzt
Golf,
jeder
fährt
Passat
Все
сейчас
играют
в
гольф,
все
ездят
на
Passat
Keiner
tätowiert
sich
Wu-Tang
auf'n
Arsch
Никто
себе
татуировку
Wu-Tang
auf'n
задницу
Keiner
tanzt
mehr
Moonwalk
seit
Michael
Jackson
starb
Никто
больше
не
танцует
Moonwalk
с
тех
пор,
как
умер
Майкл
Джексон
Alle
auf
Salat
— keiner
mehr
verstrahlt
Все
на
салате-никто
больше
не
излучает
Jeder
macht
Diät
— niemand
isst
mehr
Fleisch
Все
делают
диету
— никто
больше
не
ест
мяса
Niemand
hat
'nen
Trichter
— alle
saufen
Wein
Ни
у
кого
нет
воронки
— все
пьют
вино
In
der
guten
alten
Zeit
war'n
alle
Donnerstags
schon
breit
В
старое
доброе
время
все
четверги
уже
были
широки
Ich
sitz'
auf'm
Sofa,
rauch
das
ganze
Zeug
allein
Я
сижу
на
диване,
курю
все
вещи
в
одиночку
Alle
sind
jetzt
"Troy"
niemand
geht
mehr
raus
Все
теперь
"Трой"
никто
больше
не
выходит
Keiner
kämpft
mehr
bis
zum
"Endboss"
— alle
geben
auf
Никто
больше
не
борется
до
"финального
босса"
— все
сдаются
Jeder
geht
jetzt
joggen,
redet
über
seinen
Bauch
Все
теперь
бегают
трусцой,
говорят
о
своем
животе
Bevor
die
"Lila
Wolken"
kommen
sind
alle
längst
zuhaus'
До
прихода
"фиолетовых
облаков"
все
давно
дома'
Jeder
glücklich
Zweiter,
keiner
mehr
Verlierer
Каждый
счастливый
второй,
ни
один
больше
неудачник
Keiner
geht
mehr
klauen,
freundlich
zum
Kassierer
Никто
больше
не
идет
красть,
дружелюбно
к
кассиру
Alle
ziehen
aufs
Land
in
die
große
Stadt
nie
wieder
Все
переезжают
на
дачу
в
большой
город
никогда
больше
Silbernes
Besteck
— Goldener
Retriever
Серебряные
столовые
приборы-Золотой
ретривер
Alle
mähen
Rasen,
putzen
ihre
Fenster
Все
косят
газоны,
чистят
окна
Jeder
ist
jetzt
Zahnarzt
— keiner
ist
mehr
Gangster
Все
теперь
стоматолог
— никто
больше
не
гангстер
Keiner
fälscht
mehr
Stempel
— alle
gehen
schwimmen
Никто
больше
не
подделывает
штампы
— все
идут
купаться
Jeder
steht
jetzt
auf
der
Liste
— niemand
geht
mehr
hin
Все
теперь
в
списке
— никто
больше
не
идет
Keiner
will
mehr
ballern,
treffen
um
zu
reden
Никто
больше
не
хочет
стрелять,
встречаться,
чтобы
поговорить
Keiner
macht
mehr
Malle,
alle
fahren
nach
Schweden
Никто
больше
не
делает
Малле,
все
едут
в
Швецию
Jeder
liebt
die
Bayern,
vor'm
Essen
beten
Все
любят
Баварию,
прежде
чем'm
еда
молиться
Leben
die
kleinen
Träume,
verbrennen
die
großen
Pläne
Живут
маленькими
мечтами,
сжигают
большие
планы
Randale
und
Krawall,
die
Zeiten
sind
längst
vorbei
Буйство
и
шум,
времена
давно
прошли
Wo
sind
meine
Leute
hin,
die
waren
früher
überall
Куда
делись
мои
люди,
они
раньше
везде
были
Was
all
die
anderen
starten
sieht
wie
ne
Landung
aus
То,
что
все
остальные
запуски
выглядят
как
посадка
Und
die
Welt
sie
dreht
sich
weiter
nur
nicht
mehr
ganz
so
laut
И
мир
она
продолжает
вращаться
только
уже
не
так
громко
(Peng!
Peng!
Peng!
Peng!)
(Peng!
Пэн!
Пэн!
Пэн!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.