Lyrics and translation Hämatom - Warum
Keine
Ahnung,
keine
Ahnung,
keine
Ahnung,
wer
Du
bist
Понятия
не
имею,
понятия
не
имею,
понятия
не
имею,
кто
ты
такой
Keine
Ahnung,
keine
Ahnung,
keine
Ahnung,
ich
erkenn′
Dich
einfach
nicht
Понятия
не
имею,
понятия
не
имею,
понятия
не
имею,
я
просто
не
узнаю
тебя
Da
ist
Nichts,
da
ist
Nichts,
tote
Augen,
toter
Blick
Там
ничего
нет,
там
ничего
нет,
мертвые
глаза,
мертвый
взгляд
Ohne
Seele,
ohne
Herz,
Du
brichst
Dir
selber
das
Genick
Без
души,
без
сердца,
ты
сломаешь
себе
шею
Ohne
Wille,
ohne
Wille,
doch
mit
Drang
zur
Lethargie
Без
воли,
без
воли,
но
с
желанием
впасть
в
летаргию
Nur
noch
Schale
ohne
Kern,
Kopf
nach
unten,
offene
Knie
Только
оболочка
без
ядра,
голова
вниз,
открытые
колени
Viel
um
Nichts,
Nichts
um
viel,
jedes
mal
das
alte
Spiel
Много
ни
о
чем,
ничего
о
многом,
каждый
раз
старая
игра
Keine
Fahne,
kein
Verlangen,
liegengeblieben
vor
dem
Ziel
Ни
знамени,
ни
желания,
не
отставали
от
цели
Warum,
warum,
warum,
warum
Почему,
почему,
почему,
почему
Kommst
Du
nicht
aus
deinem
Versteck
Ты
не
выходишь
из
своего
укрытия
Warum,
warum,
warum,
warum
Почему,
почему,
почему,
почему
Ziehst
Du
den
Kopf
nicht
aus
dem
Dreck
Ты
не
вытаскиваешь
голову
из
грязи
Links,
rechts,
links,
rechts
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Bückst
Dich
und
hälst
Deine
Schnauze
Наклонитесь
и
держите
морду
Links,
rechts,
links,
rechts
Влево,
вправо,
влево,
вправо
Vorne
wartet
das
Gebälg
Впереди
ждет
сильфон
Seil
ab
um
den
Hals,
schmerzerfüllt,
siehst
Du
aus
Веревка
на
шее,
заполненная
болью,
ты
выглядишь
Der
Boden
fällt
aus
einem
Anker,
letzte
Chance
steh'
jetzt
auf
Земля
падает
с
якоря,
последний
шанс
встать
сейчас
Ein
Tag
auf
den
lahmen
Sohlen,
ein
Tag
zwischen
Deinen
Fingern
День
на
хромых
подошвах,
день
между
пальцами
Heil
Dich,
heil
jetzt,
leg′
die
Asche
auf
Dein
Haupt
Исцелись,
исцелись
сейчас,
положи
пепел
на
свою
голову
Wisch'
sie
weg,
wisch'
sie
weg,
befrei
Dich
von
dem
Dreck
Вытри
их,
вытри
их,
освободись
от
грязи
Und
ab,
und
ab,
mach
es
hier,
mach
es
jetzt
И
прочь,
и
прочь,
сделай
это
здесь,
сделай
это
сейчас
Warum,
warum,
warum,
warum
Почему,
почему,
почему,
почему
Kommst
Du
nicht
aus
deinem
Versteck
Ты
не
выходишь
из
своего
укрытия
Warum,
warum,
warum,
warum
Почему,
почему,
почему,
почему
Ziehst
Du
den
Kopf
nicht
aus
dem
Dreck
Ты
не
вытаскиваешь
голову
из
грязи
Steh′
auf,
steh′
auf,
steh'
auf,
steh′
auf
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай,
вставай
Wisch'
all
die
Wunden
weg
Стеклоочистителя'
all
раны
пути
Und
geh′,
und
geh',
und
geh′,
und
geh'
И
иди',
и
иди',
и
иди',
и
иди'
Auf
einem
neu
erbauten,
eig'nem
Weg
На
недавно
построенном,
собственном
пути
Warum,
warum,
warum,
warum
Почему,
почему,
почему,
почему
Kommst
Du
nicht
aus
deinem
Versteck
Ты
не
выходишь
из
своего
укрытия
Warum,
warum
warum,
warum
Почему,
почему,
почему,
почему
Ziehst
Du
den
Kopf
nicht
aus
dem
Dreck
Ты
не
вытаскиваешь
голову
из
грязи
Steh′
auf,
steh′
auf,
steh'
auf,
steh′
auf
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай,
вставай
Wisch'
all
die
Wunden
weg
Стеклоочистителя'
all
раны
пути
Und
geh′,
und
geh',
und
geh′,
und
geh'
И
иди',
и
иди',
и
иди',
и
иди'
Auf
einem
neu
erbauten,
eig'nem
Weg
На
недавно
построенном,
собственном
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holger Fichtner, Jacek Zyla, Philipp Burger, Peter Gustav Haag, Gregor Wiebe, Thorsten Scharf, Frank Jooss
Attention! Feel free to leave feedback.