Lyrics and translation Hästpojken - Shane MacGowan
Jag
vaknar
och
känner
mig
trött
och
till
och
med
lite
full
Я
просыпаюсь,
чувствуя
себя
усталым
и
даже
немного
сытым
Så
jag
tar
mig
för
pannan
Так
что
я
возьму
себя
за
лоб
Men
visst
var
det
så
att
nån
annan
har
gjort
det
här
förr
Но
наверняка
кто-то
другой
делал
это
раньше
Shane
MacGowan
(Shane
MacGowan)
Шейн
Макгоуэн
Shane
MacGowan
(Shane
MacGowan)
Шейн
Макгоуэн
Shane
MacGowan
(Shane
MacGowan)
Шейн
Макгоуэн
Shane
MacGowan
(Shane
MacGowan)
Шейн
Макгоуэн
Och
Victoria,
du
har
nog
fattat
vad
det
handlar
om
И
Виктория,
ты,
наверное,
уже
поняла,
в
чем
дело
Och
vad
som
inte
är
dåligt
А
что
такое
неплохо
Och
Pogues
kunde
aldrig
förstå
det
ni
delade
på
И
Поги
никогда
не
могли
понять,
чем
вы
делились
Shane
MacGowan
(Shane
MacGowan)
Шейн
Макгоуэн
Shane
MacGowan
(Shane
MacGowan)
Шейн
Макгоуэн
Shane
MacGowan
(Shane
MacGowan)
Шейн
Макгоуэн
Shane
MacGowan
(Shane
MacGowan)
Шейн
Макгоуэн
Du
var
full
på
Liseberg
Ты
был
пьян
в
Лисеберге
Och
du
hade
knarkat
i
Flemingsberg
И
у
вас
были
наркотики
во
Флемингсберге
Jag
vet
att
ditt
ben
inte
funkar
mer
Я
знаю,
что
твоя
нога
больше
не
работает
Men
jag
tänker
på
dig
Но
я
думаю
о
тебе
Jag
vaknar
och
känner
mig
trött
och
till
och
med
lite
full
Я
просыпаюсь,
чувствуя
себя
усталым
и
даже
немного
сытым
Så
jag
tar
mig
för
pannan
Так
что
я
возьму
себя
за
лоб
Och
visst
var
det
så
att
nån
annan
har
gjort
det
här
förr
И
конечно
же,
кто-то
другой
делал
это
раньше
Nån
som
inte
var
dålig
Кто-то,
кто
не
был
плохим
Shane
MacGowan
(Shane
MacGowan)
Шейн
Макгоуэн
Shane
MacGowan
(Shane
MacGowan)
Шейн
Макгоуэн
Shane
MacGowan
(Shane
MacGowan)
Шейн
Макгоуэн
Shane
MacGowan
(Shane
MacGowan)
Шейн
Макгоуэн
För
du
var
full
på
Liseberg
Потому
что
ты
был
пьян
в
Лисеберге
Och
du
hade
knarkat
i
Flemingsberg
И
у
вас
были
наркотики
во
Флемингсберге
Jag
vet
att
ditt
ben
inte
funkar
mer
Я
знаю,
что
твоя
нога
больше
не
работает
Men
jag
tänker
på
dig
Но
я
думаю
о
тебе
Och
du
var
full
på
Liseberg
И
ты
был
пьян
от
Лисеберга
Och
du
hade
knarkat
i
Flemingsberg
И
у
вас
были
наркотики
во
Флемингсберге
Jag
vet
att
ditt
ben
inte
funkar
mer
Я
знаю,
что
твоя
нога
больше
не
работает
Men
jag
tänker
på
dig
Но
я
думаю
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Elisson, Lars Ake Malmros
Album
Caligula
date of release
30-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.