Håkan Hellström - Dom dimmiga dagarna - Way Out West 2010 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Håkan Hellström - Dom dimmiga dagarna - Way Out West 2010




Dom dimmiga dagarna - Way Out West 2010
Туманные дни - Way Out West 2010
Dimmiga dar, det var bra dar
Туманные дни, это были хорошие дни,
Men vad fanns det att se klart?
Но что можно было рассмотреть?
Dimmiga dar, det där var fina dar
Туманные дни, это были прекрасные дни,
Men jag såg aldrig riktigt var vi var.
Но я так и не увидел толком, где мы находимся.
Dimmiga dar, vad fanns det att se klart?
Туманные дни, что можно было рассмотреть?
Dimmiga dar var fina dar
Туманные дни были прекрасными днями,
Men jag såg aldrig riktigt var vi var.
Но я так и не увидел толком, где мы находимся.
Jag förlorar alla mina vänner
Я теряю всех своих друзей
Den här gången.
На этот раз.
La, la la la, la la la la la la (kan inte ta mer)
Ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла (не могу больше)
La, la la la, la la la la la la (galna nätter)
Ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла (безумные ночи)
La, la la la, la la la la la la (galna nätter)
Ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла (безумные ночи)
La, la la la, la la la la la la (aaaah! galna nätter)
Ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла (аааа! безумные ночи)
La, la la la, la la la la la la (galna nätter)
Ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла (безумные ночи)
La, la la la, la la la la la la
Ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла
La, la la la, la la la la la la
Ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла
Det där var bra nätter.
Это были хорошие ночи.
Det där var fina nätter.
Это были прекрасные ночи.
La, la la la, la la la la la la
Ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла
La, la la la, la la la la la la
Ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла
La, la la la, la la la la la la
Ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла
La, la la la, la la la la la la
Ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла
La, la la la, la la la la la la
Ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла
La, la la la, la la la la la la
Ла, ла ла ла, ла ла ла ла ла ла





Writer(s): Theodor Lars Christian Jensen


Attention! Feel free to leave feedback.