Lyrics and translation Håkan Hellström - Dom kommer kliva på dig igen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dom kommer kliva på dig igen
Они снова будут наступать на тебя
En
pojke
sköt
sig
ut
från
skolgården,
det
är
på
alla
framsidor
Мальчишка
застрелился
на
школьном
дворе,
об
этом
пишут
все
газеты,
Och
jag
förstår
honom,
för
folk
skrattade
åt
mig
И
я
его
понимаю,
ведь
надо
мной
смеялись,
När
jag
pratade
om
dig,
när
jag
försvarade
dig
Когда
я
говорил
о
тебе,
когда
я
защищал
тебя.
Jag
gick
runt
och
mumlad,
jag
sa
inget
mer
Я
просто
ходил
и
бормотал
себе
под
нос,
я
больше
ничего
не
говорил.
Bakgator,
jag
mötte
dig
på
bakgator
Задворки,
я
встретил
тебя
на
задворках.
De
kommer
kliva
på
dig
Они
будут
наступать
на
тебя.
De
kommer
kliva
på
dig
igen
Они
снова
будут
наступать
на
тебя.
Jag
fick
lift
ner
till
Malmö
på
ett
Statoil-flak
Я
доехал
до
Мальмё
на
попутке,
на
грузовике
Statoil,
Sökte
varje
jobb,
ja
varje
jobb
jag
kunde
hitta
Искал
любую
работу,
да,
любую
работу,
которую
только
мог
найти.
Och
till
sist,
en
tatuerare
И
наконец,
татуировщик…
Han
sa
du
är
för
ung
och
så
är
det
med
det
Он
сказал:
«Ты
слишком
молод,
и
на
этом
точка.
Ta
mitt
råd
– åk
tillbaka
hem
Послушай
моего
совета
– возвращайся
домой».
Mina
ögon
brann
när
jag
hörde
det
Мои
глаза
горели,
когда
я
услышал
это.
Så
jag
stal
en
bil
för
inga
bilar
gav
lift
tillbaka
Поэтому
я
угнал
машину,
потому
что
никакие
машины
не
подвозили
обратно.
De
skulle
kliva
på
mig
Они
бы
наступали
на
меня.
De
skulle
kliva
på
mig
igen
Они
бы
снова
наступали
на
меня.
Jag
sålde
fjorton
gram
Marocko
finest
Я
продал
четырнадцать
грамм
лучшего
марокканского,
I
korridoren
på
Åvägens
studenthem
В
коридоре
студенческого
общежития
на
Овэген.
En
dag
ringde
en
Klas
från
ett
skivbolag
Однажды
позвонил
какой-то
Клас
из
звукозаписывающей
компании,
Och
sa
"Det
kan
nog
bli
nåt
av
dig"
И
сказал:
«Из
тебя
может
что-нибудь
получиться».
Men
jag
läste
inte
ens
kontraktet
Но
я
даже
не
стал
читать
контракт,
För
jag
fick
en
tågbiljett
och
ett
hotell
på
natten
Потому
что
у
меня
был
билет
на
поезд
и
номер
в
гостинице
на
ночь.
Nu
tar
jag
med
mig
pengarna
hem
Теперь
я
заберу
деньги
домой,
För
själen
jag
nästan
sålde
За
душу,
которую
я
почти
продал.
Jag
sitter
ensam
i
parken
Я
сижу
один
в
парке,
Men
jag
gjorde
alltid
mitt
bästa
för
den
jag
älskade
Но
я
всегда
делал
все
возможное
для
той,
которую
любил.
De
kommer
kliva
på
mig
Они
будут
наступать
на
меня.
De
kommer
kliva
på
mig
igen
Они
снова
будут
наступать
на
меня.
De
kommer
kliva
på
dig
Они
будут
наступать
на
тебя.
De
kommer
kliva
på
dig
igen
Они
снова
будут
наступать
на
тебя.
De
kommer
kliva
på
dig
Они
будут
наступать
на
тебя.
De
kommer
kliva
på
dig
igen
Они
снова
будут
наступать
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Wallblom, Hakan G. Hellstrom, Stefan Carl Frigo Sporsen, Bjorn Ingvar Olsson, Daniel Gilbert, Fredrik Gunnar Sandsten
Attention! Feel free to leave feedback.