Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
it
ain't
easy
Ich
weiß,
es
ist
nicht
leicht
And
it's
not
often
safe
in
a
way
that
I
see
Und
es
ist
nicht
oft
sicher,
so
wie
ich
es
sehe
Stands
within
reason
Es
leuchtet
ein
But
Christ
only
knows
if
it
gets
real
Aber
nur
Christus
weiß,
ob
es
wahr
wird
It
could
have
been
different
Es
hätte
anders
sein
können
And
I
wouldn't
have
to
be
somebody
else
Und
ich
müsste
nicht
jemand
anderes
sein
I
could
have
done
something
Ich
hätte
etwas
tun
können
While
ever
so
slowly
my
angels
Während
ganz
langsam
meine
Engel
Fade
away,
maybe
tomorrow
or
maybe
today
Verblassen,
vielleicht
morgen
oder
vielleicht
heute
Fade
away,
behind
your
sunset
forever
I'll
stay
Verblassen,
hinter
deinem
Sonnenuntergang
werde
ich
für
immer
bleiben
It
could
have
been
different
Es
hätte
anders
sein
können
Then
I
wouldn't
have
to
be
somebody
else
Dann
müsste
ich
nicht
jemand
anderes
sein
I
could
have
done
something
Ich
hätte
etwas
tun
können
When
ever
so
slowly
the
thing
is
a
waste
Wenn
ganz
langsam
die
Sache
zur
Verschwendung
wird
I
don't
know
how
it
could
be
like
this
Ich
weiß
nicht,
wie
es
so
sein
kann
Things
aren't
going
up
and
down
like
this
Die
Dinge
gehen
nicht
so
auf
und
ab
All
these
things
ever
emotion
of
All
diese
Dinge,
jede
Emotion
davon
Turn
me
away
'til
the
gates
of
hell
Stoßen
mich
weg
bis
zu
den
Toren
der
Hölle
Fade
away,
maybe
tomorrow
or
maybe
today
Verblassen,
vielleicht
morgen
oder
vielleicht
heute
Fade
away,
beyond
the
sunset
forever
I'll
stay
Verblassen,
jenseits
des
Sonnenuntergangs
werde
ich
für
immer
bleiben
Fade
away,
maybe
tomorrow
or
maybe
today
Verblassen,
vielleicht
morgen
oder
vielleicht
heute
Fade
away,
far
away
from
the
sorrows
and
human
decay
Verblassen,
weit
weg
von
den
Sorgen
und
dem
menschlichen
Verfall
Nothing
you
can
ever
say
Nichts,
was
du
jemals
sagen
kannst
Then
you'll
really
fade
away
Dann
wirst
du
wirklich
verblassen
Into
darkness,
into
light
In
die
Dunkelheit,
ins
Licht
You
can
see
the
stars
so
bright
Du
kannst
die
Sterne
so
hell
sehen
And
maybe
there's
a
way
to
let
it
go
Und
vielleicht
gibt
es
einen
Weg,
es
loszulassen
And
maybe
there's
a
way
to
let
it
go
Und
vielleicht
gibt
es
einen
Weg,
es
loszulassen
And
maybe
there's
a
way
to
let
it
go
Und
vielleicht
gibt
es
einen
Weg,
es
loszulassen
And
maybe
there's
a
way
to
let
it
go
Und
vielleicht
gibt
es
einen
Weg,
es
loszulassen
And
maybe
there's
a
way
to
let
it
go
Und
vielleicht
gibt
es
einen
Weg,
es
loszulassen
And
maybe
there's
a
way
to
let
it
go
Und
vielleicht
gibt
es
einen
Weg,
es
loszulassen
Fade
away,
maybe
tomorrow
or
maybe
today
Verblassen,
vielleicht
morgen
oder
vielleicht
heute
Fade
away,
behind
your
sunset
forever
I'll
stay
Verblassen,
hinter
deinem
Sonnenuntergang
werde
ich
für
immer
bleiben
Fade
away,
yeah,
fade
away
Verblassen,
ja,
verblassen
Fading
your
life
away
Dein
Leben
verblasst
dahin
Fading
your
life
away
Dein
Leben
verblasst
dahin
Stars
they
will
find
time
and
silence
we
seek
Die
Sterne,
sie
werden
Zeit
finden
und
die
Stille,
die
wir
suchen
Everything's
different
to
me
Alles
ist
anders
für
mich
Tomorrow
belongs
to
me
Morgen
gehört
mir
Tomorrow
belongs
Morgen
gehört
Tomorrow
belongs
Morgen
gehört
Tomorrow
belongs
to
me
Morgen
gehört
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freddie Bernt Wadling
Attention! Feel free to leave feedback.