Lyrics and translation Håkan Hellström - För sent för Edelweiss
Du
säger
att
kärleken
aldrig
var
till
för
dig
Ты
говоришь,
что
для
тебя
никогда
не
существовало
любви
Att
du
aldrig
känt
vinden
högt
över
trädtoppen
Что
ты
никогда
не
чувствовал
ветра
высоко
над
верхушками
деревьев
Säger
att
den
delar
sig
vid
kinden
Говорит,
что
она
раскалывается
на
щеке
Och
blir
hel
igen
bakom
dig
И
снова
станешь
целым
позади
себя
Varje
moln
är
trasigt
Каждое
облако
разбито
Du
räknar
allt
sorgligt,
natten
lång
Ты
считаешь
все
грустным,
ночь
напролет
Och
hon
du
älskade
en
gång
Тот,
кого
ты
когда-то
любил
Och
kanske
älskar
än
И,
может
быть,
любовь
еще
Spelar
det
någon
roll?
Это
имеет
значение?
Nej,
kanske
ingen
Нет,
может
быть,
никто
Kanske
allt
egentligen
Может
быть,
все
действительно
Du
säger
"Har
du
tändstickor?"
Вы
спрашиваете:
"У
вас
есть
спички?"
Ja,
tillräckligt
om
du
vill
bränna
ner
Stockholm
Да,
достаточно,
если
вы
хотите
сгореть
дотла.
"Och
har
du
vin
och
sprit?"
"А
у
вас
есть
вино
и
ликер?"
Så
att
det
räcker
för
att
få
hela
fjärden
full
av
sorger
Так
что
этого
достаточно,
чтобы
целый
квартал
был
полон
Печалей
Allt
är
för
sent
Все
уже
слишком
поздно
För
sent
för
vin,
för
sent
för
kärlek
ren
som
snö
Слишком
поздно
для
вина,
слишком
поздно
для
любви,
чистой,
как
снег.
Inatt
finns
ingen
väg
tillbaks
Сегодня
вечером
пути
назад
нет
Och
du
undrar
vem
som
kysser
henne
nu
И
тебе
интересно,
кто
ее
сейчас
целует
Och
du
undrar
vem
И
вы
задаетесь
вопросом,
кто
Vem
om
inte
du
Кто,
если
не
ты
Och
läpparna,
du
kallar
dina
И
губы,
которые
ты
называешь
своими
Det
gör
ont
att
veta
Это
больно
осознавать
Men
lika
ont
att
undra
Но
так
же
больно
удивляться
Du
säger
"Har
du
tändstickor?"
Вы
спрашиваете:
"У
вас
есть
спички?"
Ja,
tillräckligt
om
du
vill
bränna
ner
Stockholm
Да,
достаточно,
если
вы
хотите
сгореть
дотла.
"Och
har
du
vin
och
sprit?"
"А
у
вас
есть
вино
и
ликер?"
Så
att
det
räcker
för
att
få
hela
fjärden
full
av
sorger?
Чтобы
этого
было
достаточно,
чтобы
целый
квартал
был
полон
Печалей?
Allt
är
för
sent
Все
уже
слишком
поздно
För
sent
för
vin,
för
sent
för
kärlek
ren
som
snö
Слишком
поздно
для
вина,
слишком
поздно
для
любви,
чистой,
как
снег.
Inatt
finns
ingen
väg
tillbaks
Сегодня
вечером
пути
назад
нет
Ingen
alls
Вообще
никаких
För
sent
för
edelweiss
Слишком
поздно
для
эдельвейса
Ingen
alls
Вообще
никаких
För
sent
för
edelweiss
Слишком
поздно
для
эдельвейса
Ingen
alls
Вообще
никаких
För
sent
för
edelweiss
Слишком
поздно
для
эдельвейса
Ingen
alls
Вообще
никаких
För
sent
för
edelweiss
Слишком
поздно
для
эдельвейса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Gilbert, Hakan G. Hellstrom, Bjorn Ingvar Olsson
Attention! Feel free to leave feedback.