Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gatan fram (live)
Die Straße entlang (live)
Jag
låg
i
rännsten
med
Anne-Louise,
ifrån
himlen
föll
regnet
ner
Ich
lag
in
der
Gosse
mit
Anne-Louise,
vom
Himmel
fiel
der
Regen
herab
Och
det
var
timmarna
innan
hon
rest
sin
väg
och
jag
druckit
ännu
mer
Und
das
waren
die
Stunden,
bevor
sie
ihren
Weg
gegangen
war
und
ich
noch
mehr
getrunken
hatte
Du
sa
inte
förlåt,
jag
sa
ingenting,
vad
skulle
det
tjäna
till?
Du
sagtest
nicht
Verzeihung,
ich
sagte
nichts,
was
hätte
das
genützt?
Du
var
någon
som
gick
bredvid
när
jag
gick
gatan
fram
Du
warst
jemand,
der
neben
mir
ging,
als
ich
die
Straße
entlang
ging
Plura
Jonsson,
var
bor
du
nu
för
tiden?
Plura
Jonsson,
wo
wohnst
du
heutzutage?
Jag
bor
kvar
i
stan,
varje
dag
och
natt
ser
jag
samma
ansikten
Ich
wohne
noch
in
der
Stadt,
jeden
Tag
und
jede
Nacht
sehe
ich
dieselben
Gesichter
Ibland
har
jag
kunnat
höra
ditt
skratt,
jag
har
sett
ditt
leende
Manchmal
habe
ich
dein
Lachen
hören
können,
ich
habe
dein
Lächeln
gesehen
För
ett
ögonblick
mellan
hjärtats
slag
stod
du
åter
framför
mig
Für
einen
Augenblick
zwischen
den
Herzschlägen
standest
du
wieder
vor
mir
Men
det
var
bara
nåt
som
kom
över
mig
när
jag
gick
gatan
fram,
Anne-Louise
Aber
das
war
nur
etwas,
das
über
mich
kam,
als
ich
die
Straße
entlang
ging,
Anne-Louise
John
har
slutat
på
kakfabriken,
han
sjunger
på
gatorna
John
hat
in
der
Keksfabrik
aufgehört,
er
singt
auf
den
Straßen
Jag
tog
min
son
till
skansen
igår
för
att
skratta
åt
aporna
Ich
nahm
meinen
Sohn
gestern
nach
Skansen,
um
über
die
Affen
zu
lachen
Förälskelser
är
lätta
att
glömma,
för
en
del
är
de
ett
levebröd
Verliebtheiten
sind
leicht
zu
vergessen,
für
manche
sind
sie
ein
Lebensunterhalt
Jag
lever
på
sånt
jag
får
för
mig
ibland
när
jag
går
gatan
fram,
Anne-Louise
Ich
lebe
von
dem,
was
mir
manchmal
in
den
Sinn
kommt,
wenn
ich
die
Straße
entlang
gehe,
Anne-Louise
Jag
skriver
till
dig
från
en
musikerloge
som
mest
liknar
ett
cykelgarage
Ich
schreibe
dir
aus
einer
Musikerloge,
die
am
ehesten
einer
Fahrradgarage
ähnelt
Och
på
mitt
kavajuppslag
sitter
din
brosch,
på
bordet
ligger
kvällens
gage
Und
an
meinem
Jackettaufschlag
sitzt
deine
Brosche,
auf
dem
Tisch
liegt
die
Gage
des
Abends
Förälskelser
är
lätta
att
glömma,
för
en
del
är
de
ett
levebröd
Verliebtheiten
sind
leicht
zu
vergessen,
für
manche
sind
sie
ein
Lebensunterhalt
Jag
lever
på
sånt
jag
får
för
mig
ibland
när
jag
går
gatan
fram
Ich
lebe
von
dem,
was
mir
manchmal
in
den
Sinn
kommt,
wenn
ich
die
Straße
entlang
gehe
Du
och
jag
vi
möts
säkert
en
dag
när
vi
går
gatan
fram,
Anne-Louise
Du
und
ich,
wir
treffen
uns
sicher
eines
Tages,
wenn
wir
die
Straße
entlang
gehen,
Anne-Louise
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonsson, Per Malte
Attention! Feel free to leave feedback.