Håkan Hellström - Gårdakvarnar och skit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Håkan Hellström - Gårdakvarnar och skit




Gårdakvarnar och skit
Мельницы и дерьмо
Livet förändras vart jag än går
Жизнь меняется, куда бы я ни шел,
Och det kommer kanske inte allt va vi två
И, возможно, мы не всегда будем вдвоем.
Bara länge det finns stjärnor över oss
Только до тех пор, пока над нами звезды,
Och bara länge våra hjärtan klarar av att slå
И только до тех пор, пока наши сердца бьются.
Denna pojken har aldrig riktigt sett nån i ögonen
Этот парень никогда по-настоящему не смотрел никому в глаза,
Och jag förstår om du skulle träffa nån bättre sen
И я пойму, если ты встретишь кого-то лучше.
Men månen är död när jag tänker det
Но луна мертва, когда я думаю об этом,
Och himmlen är gjord av sten
А небо сделано из камня.
många broar jag bränt
Столько мостов я сжег,
Ingen tog mig riktigt över, nej
Никто не помог мне перейти, нет.
Men jag går inte isär när jag går med dig
Но я не разрываюсь на части, когда иду с тобой.
Jag vet ett berg dit jag brukade
Я знаю гору, куда я ходил,
Det är vackert där, nästan som en tavla och
Там так красиво, почти как на картине,
Nästan som en tavla över rätt och fel
Почти как картина о добре и зле.
För man ser gårdakvarnar
Потому что ты видишь мельницы,
Men man ser skiten med
Но ты видишь и дерьмо.
Jag har inga starka armar att bära dig
У меня нет сильных рук, чтобы нести тебя,
Jag är inte mycket, inte mycket att titta
Я не такой уж и особенный, на меня нечего смотреть.
Men du kommer aldrig att behöva ljuga igen och
Но тебе больше никогда не придется лгать,
Du kommer aldrig behöva se mig ligga död vägen
И тебе никогда не придется видеть меня мертвым на дороге.
många broar jag bränt
Столько мостов я сжег,
Ingen tog mig riktigt över, nej
Никто не помог мне перейти, нет.
Men jag går inte isär
Но я не разрываюсь на части,
När jag går med dig
Когда иду с тобой.
många vänner jag känt
Столько друзей я знал,
Ingen som jag riktigt behövde, nej
Но ни в ком из них я по-настоящему не нуждался.
Jag har aldrig varit normal
Я никогда не был нормальным,
Bara när jag går med dig
Только когда иду с тобой.
många broar jag bränt
Столько мостов я сжег,
Jag går inte isär
Я не разрываюсь на части,
När jag går med dig
Когда иду с тобой.





Writer(s): Oscar Wallblom, Hakan G. Hellstrom, Stefan Carl Frigo Sporsen, Bjorn Ingvar Olsson, Daniel Gilbert, Fredrik Gunnar Sandsten


Attention! Feel free to leave feedback.