Håkan Hellström - Saknade te havs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Håkan Hellström - Saknade te havs




Nån måste skriva om mitt slut
Кто-то должен написать о моем конце.
Du läser mig som en öppen bok
Ты читаешь меня, как открытую книгу
Ju mer du läser desto mindre vill du veta
Чем больше вы читаете, тем меньше хотите знать
Lämnar Sverige vid Vinga
Покидаю Швецию в Винге
Ingen tid för ceremonier
Нет времени на церемонии
Bandet spelar vår låt och det låter bedrövligt kasst
Группа играет нашу песню, и она звучит ужасно грустно
Vi två är saknade te havs
Мы двое пропали без вести в море
Och vågorna, de kraschar över dig och mig
И волны, они обрушиваются на нас с тобой.
Vi två är saknade te havs
Мы двое пропали без вести в море
Vi tar oss upp en vacker dag, du och jag
Мы встанем в один прекрасный день, ты и я.
Jag orkar inte fly längre
Я больше не могу сбежать
Det är andra som rusar nu
Есть и другие, которые сейчас спешат
Och det är för dem jag sjunger det här ikväll
И именно для них я пою это сегодня вечером
Jag stod med ryggen mot väggen när jag träffade dig
Я стоял спиной к стене, когда встретил тебя
Först böjde den sig och sen rämna den
Сначала он согнулся, а потом порвал его
Ja, även fuck-ups har ett val de gör
Да, даже у неудачников есть выбор, который они делают
Och rätten att ge upp för nån är den sista rätt man har
И право отказаться от кого-то - это последнее право, которое у тебя есть
Vi två är saknade te havs
Мы двое пропали без вести в море
Och vågorna, de kraschar över dig och mig
И волны, они обрушиваются на нас с тобой.
Vi två är saknade te havs
Мы двое пропали без вести в море
Vi tar oss upp en vacker dag, du och jag
Мы встанем в один прекрасный день, ты и я.
Djupare och djupare
Все глубже и глубже
Det finns ingen väg tillbaks
Пути назад нет
Djupare och djupare!
Глубже и глубже!
Vi två är saknade te havs
Мы двое пропали без вести в море
Och vågorna, de kraschar över dig och mig
И волны, они обрушиваются на нас с тобой.
Vi två är saknade te havs
Мы оба скучаем по морю.
Vi tar oss upp en vacker dag, du och jag
Мы встанем в один прекрасный день, ты и я.





Writer(s): Hakan Georg Hellstrom, Johan Jan Holmlund, Daniel Gilbert, Bastian Denis Pabst


Attention! Feel free to leave feedback.