Håkan Hellström - Sång i buss på villovägar 2007 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Håkan Hellström - Sång i buss på villovägar 2007




Sång i buss på villovägar 2007
Песня в автобусе на дороге в никуда 2007
Oho för natten som skriker ja!
О да, за ночь, что кричит "Да!",
När morgondagen skriker nej!
Когда грядущий день кричит "Нет!"
Oho för den där första gryningen I dina armar
О да, за ту первую утреннюю зарю в твоих объятиях,
Stark som våran nu när den blommar
Сильную, как наша любовь сейчас, когда она расцветает.
Oho framför din steroe när allt harmoniserar
О да, перед твоим музыкальным проигрывателем, когда всё гармонирует,
Där kan man aldrig bli för stenad
Там невозможно быть слишком обкуренным.
Oho för att satsa det sista travets tröttaste krake
О да, за то, чтобы поставить последнее, самое уставшее ржание скаковой лошади,
Oho för att satsa det sista mirakel
О да, за то, чтобы поставить последнее на чудо.
Oho för våren 2007 som bara finns en gång
О да, за весну 2007-го, которая бывает лишь раз,
Oho Ray Charles som sjunger " Let's get stoned!" från sin sjuksäng
О да, за Рэя Чарльза, поющего "Давай накуримся!" со своей больничной койки.
Oho för låten du kallar ditt liv
О да, за песню, которую ты зовёшь своей жизнью,
När det känns som en kniv inuti
Когда она ощущается как нож внутри.
Oho för gitarren som skriker I öronen
О да, за гитару, что кричит в ушах,
För elden som bränner ut mig
За огонь, что сжигает меня дотла,
För sista kulan I pistolen
За последний патрон в пистолете,
För Kowalski med foten pedalen
За Ковальски с ногой на педали газа.
Oho för dina fötter in the gutter
О да, за твои ноги in the gutter,
Oho för ditt hjärta I din älskades händer
О да, за твоё сердце в руках твоей возлюбленной,
Oho för gamla drömmar om damer
О да, за старые мечты о женщинах,
Dom kommer inte hjälpa mer
Они больше не помогут.
Oho för Apashi prinsessa
О да, за принцессу апачей,
Du håller liv I mitt rainman hjärta
Ты поддерживаешь жизнь в моём сердце-«Человеке дождя»,
Oho när Kärleken är din sida
О да, когда Любовь на твоей стороне,
Oho för den sista sorgliga drinken
О да, за последний печальный бокал,
Oho för Oscars darrande händer
О да, за дрожащие руки Оскара,
För satsa det sista travets tröttaste krake
За то, чтобы поставить последнее на самое уставшее ржание скаковой лошади,
Oho för att satsa det sista mirakel
О да, за то, чтобы поставить последнее на чудо.
Oho när snön gömmer gravstenar och soptunner
О да, когда снег прячет надгробия и мусорные баки,
Oho för redan glömda besvikelser
О да, за уже забытые разочарования,
Oho för att satsa det sista travets äldsta hästkrake
О да, за то, чтобы поставить последнее на самое старое ржание скаковой лошади,
Oho för att satsa det sista mirakel
О да, за то, чтобы поставить последнее на чудо.
Oho I dammig bus från kust till kust
О да, в пыльном автобусе от побережья до побережья,
Oho trubbel framför oss
О да, неприятности ждут нас впереди.
Oho för feta samba dansöser
О да, за пышнотелых танцовщиц самбы,
Oho för frälsningsarmé musikanter
О да, за музыкантов Армии спасения,
Oho för hennes leende
О да, за её улыбку,
Oho för räddaren I nöden
О да, за спасителя в беде,
Oho för charlatanerna, för de enbeta
О да, за шарлатанов, за тех, кто пасётся в одиночку,
För idioterna o för nollorna
За идиотов и за нулей,
Oho för gud som sover vid ratten
О да, за бога, что спит за рулём,
För dina vänner och mina
За твоих друзей и моих.
Amen
Аминь.





Writer(s): Hakan Hellstrom, Stefan Carl Sporsen, David Nystrom


Attention! Feel free to leave feedback.