Lyrics and translation Héctor Acosta - Me puedo matar (feat. Bachata Heights)
Tus
sentimientos
te
dominan
cuando
tu
me
dice
que
te
vas
Твои
чувства
овладевают
тобой,
когда
ты
говоришь
мне,
что
уходишь.
Y
reclamas
tantas
cosas
y
me
dices
que
nunca
hubo
paz
И
ты
требуешь
так
много
вещей
и
говоришь
мне,
что
никогда
не
было
Мира.
Incluso
dices
que
me
odias
y
que
no
me
quieres
ver
jamás
Ты
даже
говоришь,
что
ненавидишь
меня
и
никогда
не
хочешь
меня
видеть.
(Sentimiento
torito...)
(Чувство
торито...)
Pero
de
repente
todo
cambia,
si
hago
falta
a
tí
me
llamas
para
atrás
Но
вдруг
все
изменится,
если
мне
понадобится
ты,
позвони
мне.
Y
todo
vuelve
a
ser
normal,
tengo
miedo
porque
te
amo
más
И
все
снова
нормально,
я
боюсь,
потому
что
люблю
тебя
больше.
(Ay
mami...)
(О,
мама...)
Será
un
infierno,
te
confieso,
si
alguna
día
tu
decisión
sea
final
Это
будет
ад,
признаюсь
тебе,
если
когда-нибудь
твое
решение
станет
окончательным.
Y
ya
no
sé
qué
pasará
cuando
"vea"
que
en
verdad
te
vas
И
я
больше
не
знаю,
что
произойдет,
когда
я
"увижу",
что
ты
действительно
уходишь.
Mi
corazón
no
va
a
aguantar,
y
va
a
dejar
de
palpitar
Мое
сердце
не
выдержит,
и
оно
перестанет
пульсировать.
Y
tengo
miedo
cometer
un
delito,
porque
yo
hasta
me
puedo
matar
И
я
боюсь
совершить
преступление,
потому
что
я
даже
могу
убить
себя.
Y
tu
te
vas
sin
pensar
que
yo
hasta
me
puedo
matar
И
ты
уходишь,
не
думая,
что
я
даже
могу
убить
себя.
Y
tu
te
vas
sin
pensar
que
yo
hasta
me
puedo
matar
И
ты
уходишь,
не
думая,
что
я
даже
могу
убить
себя.
(Sentimiento
torito...)
(Чувство
торито...)
(Bachatas...)
(Бачата...)
(Bachatéame
mamá...)
(Бачатей
меня,
мама...)
Tus
sentimientos
te
dominan
cuando
tu
me
dice
que
te
vas
Твои
чувства
овладевают
тобой,
когда
ты
говоришь
мне,
что
уходишь.
Y
reclamas
tantas
cosas
y
me
dices
que
nunca
hubo
paz
И
ты
требуешь
так
много
вещей
и
говоришь
мне,
что
никогда
не
было
Мира.
Incluso
dices
que
me
odias
y
que
no
me
quieres
ver
jamás
Ты
даже
говоришь,
что
ненавидишь
меня
и
никогда
не
хочешь
меня
видеть.
(Sentimiento
torito...)
(Чувство
торито...)
Pero
de
repente
todo
cambia,
te
hago
falta
y
me
llamas
para
atrás
Но
вдруг
все
меняется,
я
нуждаюсь
в
тебе,
и
ты
зовешь
меня
назад.
Y
todo
vuelve
a
ser
normal,
tengo
miedo
porque
te
amo
más
И
все
снова
нормально,
я
боюсь,
потому
что
люблю
тебя
больше.
(Ay
mami...)
(О,
мама...)
Será
un
infierno,
te
confieso,
si
alguna
día
tu
decisión
sea
final
Это
будет
ад,
признаюсь
тебе,
если
когда-нибудь
твое
решение
станет
окончательным.
Y
ya
no
sé
qué
pasará
cuando
"vea"
que
en
verdad
te
vas
И
я
больше
не
знаю,
что
произойдет,
когда
я
"увижу",
что
ты
действительно
уходишь.
Mi
corazón
no
va
a
aguantar,
y
va
a
dejar
de
palpitar
Мое
сердце
не
выдержит,
и
оно
перестанет
пульсировать.
Y
tengo
miedo
de
cometer
un
delito,
porque
hasta
me
puedo
matar
И
я
боюсь
совершить
преступление,
потому
что
я
даже
могу
убить
себя.
Y
tu
te
vas
sin
pensar
que
hasta
me
puedo
matar
И
ты
уходишь,
не
думая,
что
я
даже
могу
убить
себя.
Y
tu
te
vas
sin
pensar
que
hasta
me
puedo
matar
И
ты
уходишь,
не
думая,
что
я
даже
могу
убить
себя.
Y
ya
no
sé
qué
pasará
cuando
"vea"
que
en
verdad
te
vas
И
я
больше
не
знаю,
что
произойдет,
когда
я
"увижу",
что
ты
действительно
уходишь.
Mi
corazón
no
va
a
aguantar,
y
va
a
dejar
de
palpitar
Мое
сердце
не
выдержит,
и
оно
перестанет
пульсировать.
Y
tengo
miedo
cometer
un
delito,
porque
yo
hasta
me
puedo
matar
И
я
боюсь
совершить
преступление,
потому
что
я
даже
могу
убить
себя.
Y
tu
te
vas
sin
pensar
que
yo
hasta
me
puedo
matar
И
ты
уходишь,
не
думая,
что
я
даже
могу
убить
себя.
Y
tu
te
vas
sin
pensar
que
yo
hasta
me
puedo
matar
И
ты
уходишь,
не
думая,
что
я
даже
могу
убить
себя.
Hasta
me
puedo
matar
Я
даже
могу
убить
себя.
(Que
hast
ame
puedo
matar)
(Что
я
люблю,
я
могу
убить)
(Son
complicada
...
pero
hay
que
amarlas)
(Они
сложны
...
но
вы
должны
любить
их)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.