Lyrics and translation Hector El Father - No Quiere Novío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiere Novío
Не хочет парня
No
quiere
novio...
Не
хочет
парня...
(Quiere
vacilar
na'
mas...)
(Хочет
просто
повеселиться...)
Ella
no
quiere
novio,
quiere
vacilar
na'
mas
Она
не
хочет
парня,
хочет
просто
повеселиться
No
quiere
a
nadie
que
le
este
diciendo
na'
Не
хочет,
чтобы
кто-то
ей
что-то
указывал
Ningún
bobo
que
le
venga
hablando
pendejá
Никакого
болвана,
который
будет
нести
чушь
Ella
no
tiene
que
explicarle
a
nadie
pa'
donde
va
Ей
не
нужно
никому
объяснять,
куда
она
идет
No
quiere
novio,
quiere
vacilar
na'
mas
Не
хочет
парня,
хочет
просто
повеселиться
No
quiere
a
nadie
que
le
este
diciendo
na'
Не
хочет,
чтобы
кто-то
ей
что-то
указывал
Ningún
bobo
que
le
venga
hablando
pendejá
Никакого
болвана,
который
будет
нести
чушь
Ella
no
tiene
que
explicarle
a
nadie
pa'
donde
va
Ей
не
нужно
никому
объяснять,
куда
она
идет
Ella
le
dio
pa'l
beauty
Она
сходила
в
салон
Se
hizo
las
uñas,
el
pelo
y
el
cutis
Сделала
ногти,
волосы
и
кожу
Se
compro
un
perfume
ahí
que
huele
a
Tutti
Frutti
Купила
себе
духи,
пахнущие
Тутти-Фрутти
Unos
pantalones
bien
puti
Обтягивающие
штанишки
Ella
retumba
to'
esto
aquí
cuando
mueve
ese
booty
Она
заставляет
все
здесь
вибрировать,
когда
двигает
своей
попкой
Yo
no
se
porque
seria,
yo
no
se
porque
será
Я
не
знаю,
почему
так,
я
не
знаю,
отчего
Pero
si
cocina
como
camina
que
me
de
la
oferta
agrandá
Но
если
она
готовит
так
же,
как
двигается,
то
пусть
увеличит
порцию
Dale,
ma',
no
seas
tan
afrenta
Давай,
детка,
не
будь
такой
неприступной
Mira
que
Dios
te
multiplica
to'
lo
que
tu
das
Помни,
что
Бог
умножает
все,
что
ты
даешь
Yo
se
que
tu
eres
independiente,
na'
de
interesa
Я
знаю,
что
ты
независимая,
тебя
не
интересуют
деньги
Que
te
importa
tres
carajos
que
yo
cante
rap
Тебе
плевать,
что
я
читаю
рэп
Que
sea
un
matón,
bichote,
que
venda
crack
Что
я
крутой,
бандит,
что
торгую
крэком
O
que
sea
un
riquitillo
de
la
alta
sociedad
Или
что
я
богач
из
высшего
общества
Mami,
ellos
dicen
que
estoy
loco
Малышка,
они
говорят,
что
я
сумасшедший
Y
yo
les
digo
que
loco
es
que
es
А
я
им
говорю,
что
сумасшествие
— это
Que
gaste
$100
y
por
poco
que
casi
te
toco
Потратить
100
баксов
и
чуть
тебя
не
коснуться
Pero
que
no
te
toque
Но
так
и
не
коснуться
Ella
no
quiere
novio,
quiere
vacilar
na'
mas
Она
не
хочет
парня,
хочет
просто
повеселиться
No
quiere
a
nadie
que
le
este
diciendo
na'
Не
хочет,
чтобы
кто-то
ей
что-то
указывал
Ningún
bobo
que
le
venga
hablando
pendejá
Никакого
болвана,
который
будет
нести
чушь
Ella
no
tiene
que
explicarle
a
nadie
pa'
donde
va
Ей
не
нужно
никому
объяснять,
куда
она
идет
No
quiere
novio,
quiere
vacilar
na'
mas
Не
хочет
парня,
хочет
просто
повеселиться
No
quiere
a
nadie
que
le
este
diciendo
na'
Не
хочет,
чтобы
кто-то
ей
что-то
указывал
Ningún
bobo
que
le
venga
hablando
pendejá
Никакого
болвана,
который
будет
нести
чушь
Ella
no
tiene
que
explicarle
a
nadie
pa'
donde
va
Ей
не
нужно
никому
объяснять,
куда
она
идет
Ella
no
quiere
novio
dice
Она
говорит,
что
не
хочет
парня
Pero
le
deje
el
celular
Но
я
оставил
ей
свой
номер
Por
si
acaso
quiere
bellaquear
que
me
avise
На
случай,
если
захочет
повеселиться,
чтобы
дала
мне
знать
Le
compre
unos
chocolates
Hershey
Kisses
Купил
ей
шоколадки
Hershey
Kisses
Que
el
horóscopo
decía
Потому
что
гороскоп
говорил
Que
era
un
buen
día
pa'
tratar
de
ser
felices
Что
сегодня
хороший
день,
чтобы
попытаться
стать
счастливыми
Y
si
tu
quieres
no
hacemos
jevos
И
если
ты
хочешь,
мы
не
будем
торопиться
Y
voy
a
conocer
a
tu
viejo
И
я
познакомлюсь
с
твоим
отцом
"Buenas
noches,
mucho
gusto,
yo
soy
Ñejo."
"Добрый
вечер,
очень
приятно,
я
Ñejo"
Pero
tú
con
esa
pichaera,
uniformá
de
pelotera
Но
ты,
с
этой
своей
дерзостью,
в
форме
бейсболистки
Me
tiene
en
una
lista
de
espera
Держишь
меня
в
списке
ожидания
Cuerpo
de
botella
Фигура
— бутылочка
Y
una
estrella
que
bajo
del
cielo
fugá
И
звезда,
сбежавшая
с
неба
Bonita
por
alante
y
preciosa
por
detrás
Красивая
спереди
и
прекрасная
сзади
Dime
que
tengo
que
hacer
pa'
que
te
vayas
conmigo
Скажи
мне,
что
я
должен
сделать,
чтобы
ты
ушла
со
мной
Dale,
apréndete
el
camino
pa'
donde
yo
vivo
Давай,
запомни
дорогу
к
моему
дому
La
tarjeta
de
los
cupones
la
cambie
por
efectivo
Карточку
с
купонами
я
обменял
на
наличные
La
última
parada
es
en
la
calle
Méndez
Vigo
Последняя
остановка
на
улице
Мендес
Виго
Ponce,
Puerto
Rico
00731
Понсе,
Пуэрто-Рико
00731
Aire,
televisión,
mas
incluye
desayuno
Кондиционер,
телевизор,
плюс
завтрак
включен
Ella
no
quiere
novio,
quiere
vacilar
na'
mas
Она
не
хочет
парня,
хочет
просто
повеселиться
No
quiere
a
nadie
que
le
este
diciendo
na'
Не
хочет,
чтобы
кто-то
ей
что-то
указывал
Ningún
bobo
que
le
venga
hablando
pendejá
Никакого
болвана,
который
будет
нести
чушь
Ella
no
tiene
que
explicarle
a
nadie
pa'
donde
va
Ей
не
нужно
никому
объяснять,
куда
она
идет
No
quiere
novio,
quiere
vacilar
na'
mas
Не
хочет
парня,
хочет
просто
повеселиться
No
quiere
a
nadie
que
le
este
diciendo
na'
Не
хочет,
чтобы
кто-то
ей
что-то
указывал
Ningún
bobo
que
le
venga
hablando
pendejá
Никакого
болвана,
который
будет
нести
чушь
Ella
no
tiene
que
explicarle
a
nadie
pa'
donde
va
Ей
не
нужно
никому
объяснять,
куда
она
идет
Sangre
Nueva
Music!
Sangre
Nueva
Music!
Nelly,
el
arma
secreta!
Nelly,
секретное
оружие!
¿Qué
paso?
Что
случилось?
Que
hagan
las
maletas!
Пусть
собирают
чемоданы!
No
huyas,
cobarde!
Не
убегай,
трус!
Esto
es
"Sangre
Nueva:
Special
Edition"!
Это
"Sangre
Nueva:
Special
Edition"!
Naldo,
este
es
el
Ñejo!
Naldo,
это
Ñejo!
Nesty,
la
mente
maestra!
Nesty,
вдохновитель!
Víctor,
el
nazi!
Виктор,
нацист!
Sangre
Nueva
Music!
Sangre
Nueva
Music!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Diaz, Carlos Crespo, Josias De La Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.